因为不想吃亏

Qualità:

L'articolo "因为不想吃亏" nella Wikipedia in cinese ha 80 punti per la qualità (al 1 luglio 2025). L'articolo contiene 119 riferimenti e 10 sezioni.

In questa versione linguistica di Wikipedia l'articolo ha la migliore qualità. Tuttavia, la versione linguistica più popolare di questo articolo è il inglese.

Realizzazioni nell'ultimo mese:
Wikipedia in cinese:
Il 6857° più popolare in cinese Wikipedia nell'ultimo mese.

Dalla creazione dell'articolo "因为不想吃亏", il suo contenuto è stato scritto da 11 utenti registrati di Wikipedia in cinese e modificato da 58 utenti registrati di Wikipedia in tutte le lingue.

L'articolo è citato 147 volte nella Wikipedia in cinese e citato 448 volte in tutte le lingue.

Il grado di interesse degli autori più alto dal 2001:/p>

  • Locale (cinese): N. 496 nel settembre 2024
  • Globale: N. 1357 nel settembre 2024

Il grado di popolarità più alto dal 2008:

  • Locale (cinese): N. 10 nel settembre 2024
  • Globale: N. 447 nel settembre 2024

Ci sono 11 versioni linguistiche per questo articolo nel database WikiRank (delle 55 edizioni linguistiche di Wikipedia considerate).

La valutazione della qualità e della popolarità si basava sui dump di Wikipedia del 1 luglio 2025 (inclusa la cronologia delle revisioni e le visualizzazioni di pagina degli anni precedenti).

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la massima qualità.

Lingue con la massima qualità

#LinguaGrado di qualitàPunteggio di qualità
1cinese (zh)
因为不想吃亏
80
2spagnolo (es)
No hay amor desinteresado
52.8172
3inglese (en)
No Gain No Love
41.4741
4thai (th)
รักนี้ไม่มีขาดทุน
34.964
5italiano (it)
Nessun guadagno niente amore
27.407
6arabo (ar)
لا مكسب لا حب
24.5176
7persiano (fa)
بدون سود بدون عشق
24.4415
8tedesco (de)
No Gain No Love
23.7516
9francese (fr)
Pas de profit, pas d'amour
21.883
10indonesiano (id)
No Gain No Love
20.893
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche più popolari dell'articolo.

Il più popolare di sempre

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "因为不想吃亏" di tutti i tempi
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1inglese (en)
No Gain No Love
800 873
2cinese (zh)
因为不想吃亏
421 183
3spagnolo (es)
No hay amor desinteresado
112 848
4coreano (ko)
손해 보기 싫어서
37 804
5indonesiano (id)
No Gain No Love
34 227
6italiano (it)
Nessun guadagno niente amore
25 217
7tedesco (de)
No Gain No Love
23 740
8persiano (fa)
بدون سود بدون عشق
19 768
9arabo (ar)
لا مكسب لا حب
16 239
10thai (th)
รักนี้ไม่มีขาดทุน
15 574
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la maggiore popolarità nell'ultimo mese.

Più popolare nel giugno 2025

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "因为不想吃亏" nel giugno 2025
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1inglese (en)
No Gain No Love
15 571
2cinese (zh)
因为不想吃亏
6 924
3spagnolo (es)
No hay amor desinteresado
999
4indonesiano (id)
No Gain No Love
526
5italiano (it)
Nessun guadagno niente amore
526
6persiano (fa)
بدون سود بدون عشق
512
7arabo (ar)
لا مكسب لا حب
416
8tedesco (de)
No Gain No Love
330
9francese (fr)
Pas de profit, pas d'amour
265
10coreano (ko)
손해 보기 싫어서
231
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori.

Il più alto IA

Versioni linguistiche dell'articolo "因为不想吃亏" con mayor IA. Solo se contaron los usuarios de Wikipedia registrados.
#LinguaPremio IAIA relativi
1inglese (en)
No Gain No Love
21
2cinese (zh)
因为不想吃亏
11
3coreano (ko)
손해 보기 싫어서
8
4italiano (it)
Nessun guadagno niente amore
5
5arabo (ar)
لا مكسب لا حب
3
6indonesiano (id)
No Gain No Love
3
7tedesco (de)
No Gain No Love
2
8thai (th)
รักนี้ไม่มีขาดทุน
2
9spagnolo (es)
No hay amor desinteresado
1
10persiano (fa)
بدون سود بدون عشق
1
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori nell'ultimo mese.

Il più alto IA nel giugno 2025

Versioni linguistiche dell'articolo "因为不想吃亏" con il maggiore Interesse degli Autori nel giugno 2025
#LinguaPremio IAIA relativi
1arabo (ar)
لا مكسب لا حب
1
2italiano (it)
Nessun guadagno niente amore
1
3coreano (ko)
손해 보기 싫어서
1
4tedesco (de)
No Gain No Love
0
5inglese (en)
No Gain No Love
0
6spagnolo (es)
No hay amor desinteresado
0
7persiano (fa)
بدون سود بدون عشق
0
8francese (fr)
Pas de profit, pas d'amour
0
9indonesiano (id)
No Gain No Love
0
10thai (th)
รักนี้ไม่มีขาดทุน
0
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggior numero di citazioni.

Il più alto Indice di Citazione

Versioni linguistiche dell'articolo "因为不想吃亏" con il più alto Indice di Citazione (IC)
#LinguaPremio ICIC relativi
1cinese (zh)
因为不想吃亏
147
2inglese (en)
No Gain No Love
125
3coreano (ko)
손해 보기 싫어서
123
4spagnolo (es)
No hay amor desinteresado
24
5italiano (it)
Nessun guadagno niente amore
9
6arabo (ar)
لا مكسب لا حب
5
7indonesiano (id)
No Gain No Love
5
8tedesco (de)
No Gain No Love
4
9persiano (fa)
بدون سود بدون عشق
4
10francese (fr)
Pas de profit, pas d'amour
2
Più...

Punteggi

Valore stimato per Wikipedia:
cinese:
Globale:
Popolarità nel giugno 2025:
cinese:
Globale:
Popolarità in tutti gli anni:
cinese:
Globale:
Autori nel giugno 2025:
cinese:
Globale:
Autori registrati nel tutti gli anni:
cinese:
Globale:
Citazioni:
cinese:
Globale:

Misure di qualità

Interlink

#LinguaValore
ararabo
لا مكسب لا حب
detedesco
No Gain No Love
eninglese
No Gain No Love
esspagnolo
No hay amor desinteresado
fapersiano
بدون سود بدون عشق
frfrancese
Pas de profit, pas d'amour
idindonesiano
No Gain No Love
ititaliano
Nessun guadagno niente amore
kocoreano
손해 보기 싫어서
ththai
รักนี้ไม่มีขาดทุน
zhcinese
因为不想吃亏

Tendenze del ranking di popolarità

Miglior Rango cinese:
N. 10
09.2024
Globale:
N. 447
09.2024

Tendenze del ranking dell'IA

Miglior Rango cinese:
N. 496
09.2024
Globale:
N. 1357
09.2024

Storia del grado di popolarità locale

Storia del grado di popolarità globale

Cronologia del grado dell'IA locale

Cronologia del ranking globale dell'IA

Confronto delle lingue

Importanti interconnessioni globali

Risultati cumulativi di qualità e popolarità dell'articolo di Wikipedia

Elenco degli articoli di Wikipedia in diverse lingue (a partire dal più popolare):

Novità dal 8 luglio 2025

Il 8 luglio 2025 nella Wikipedia multilingue gli utenti di Internet leggono più spesso articoli sui seguenti argomenti: Diogo Jota, João Pedro (calciatore 2001), Ozzy Osbourne, Laura Siegemund, Aryna Sabalenka, Julian McMahon, Jurassic World - La rinascita, Coppa del mondo per club FIFA 2025, Amanda Anisimova, F1 - Il film.

Nella Wikipedia in cinese gli articoli più popolari quel giorno erano: 權恩妃, 林沖 (藝人), 书卷一梦, K-Pop:惡魔獵人, 桃花映江山, F1電影, 瑞草洞 (電視劇), 黃敏惠, 我們與惡的距離 II, 周先旺.

A proposito di WikiRank

Il progetto è finalizzato alla valutazione relativa automatica degli articoli nelle diverse versioni linguistiche di Wikipedia. Al momento il servizio permette di confrontare oltre 44 milioni di articoli di Wikipedia in 55 lingue. I punteggi di qualità degli articoli si basano sui dump di Wikipedia del luglio 2025. Nel calcolare la popolarità attuale e l'intelligenza artificiale degli articoli sono stati presi in considerazione i dati del giugno 2025. Per i valori storici di popolarità e AI WikiRank ha utilizzato dati dal 2001 al 2025... More information