Đến ngọn hải đăng

vi

WikiRank.net
ver. 1.6

Đến ngọn hải đăng

Qualità:

Gita al faro - romanzo scritto da Virginia Woolf. Questo libro è il 882° più popolare nella classifica globale di Wikipedia di libri e il 585° più popolare libri nella Wikipedia in vietnamita. L'articolo "Đến ngọn hải đăng" nella Wikipedia in vietnamita ha 33.7 punti per la qualità (al 1 agosto 2024). L'articolo contiene 15 riferimenti e 16 sezioni.

Questo articolo ha la migliore qualità nella Wikipedia in inglese. Inoltre, questo articolo è il più popolare in quella versione linguistica.

Realizzazioni in tutto il tempo:
Wikipedia in vietnamita:
Wikipedia globale:
Il 882° più popolare in libri.

Dalla creazione dell'articolo "Đến ngọn hải đăng", il suo contenuto è stato scritto da 8 utenti registrati di Wikipedia in vietnamita e modificato da 512 utenti registrati di Wikipedia in tutte le lingue.

Gita al faro è al 585° posto nella classifica locale dei libri nella Wikipedia in vietnamita e al 882° posto nella classifica globale dei libri in tutto il tempo.

L'articolo è citato 3 volte nella Wikipedia in vietnamita e citato 455 volte in tutte le lingue.

Il grado di interesse degli autori più alto dal 2001:/p>

  • Locale (vietnamita): N. 4014 nell'agosto 2022
  • Globale: N. 24376 nell'agosto 2014

Il grado di popolarità più alto dal 2008:

  • Locale (vietnamita): N. 23148 nel gennaio 2015
  • Globale: N. 28331 nel gennaio 2018

Ci sono 26 versioni linguistiche per questo articolo nel database WikiRank (delle 55 edizioni linguistiche di Wikipedia considerate).

La valutazione della qualità e della popolarità si basava sui dump di Wikipedia del 1 agosto 2024 (inclusa la cronologia delle revisioni e le visualizzazioni di pagina degli anni precedenti).

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la massima qualità.

Lingue con la massima qualità

#LinguaGrado di qualitàPunteggio di qualità
1inglese (en)
To the Lighthouse
44.3542
2greco (el)
Στο Φάρο
42.7676
3catalano (ca)
Al far
37.6121
4portoghese (pt)
To the Lighthouse
34.7787
5vietnamita (vi)
Đến ngọn hải đăng
33.7167
6turco (tr)
Deniz Feneri (roman)
29.9609
7basco (eu)
Farorantz
29.3559
8ucraino (uk)
До маяка
26.0581
9francese (fr)
La Promenade au phare
25.4184
10tedesco (de)
Die Fahrt zum Leuchtturm
23.5027
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche più popolari dell'articolo.

Il più popolare di sempre

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "Đến ngọn hải đăng" di tutti i tempi
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1inglese (en)
To the Lighthouse
3 261 428
2italiano (it)
Gita al faro
515 292
3spagnolo (es)
Al faro
287 305
4russo (ru)
На маяк
188 696
5francese (fr)
La Promenade au phare
150 226
6tedesco (de)
Die Fahrt zum Leuchtturm
125 143
7persiano (fa)
به‌سوی فانوس دریایی
72 169
8giapponese (ja)
灯台へ
65 898
9portoghese (pt)
To the Lighthouse
53 388
10olandese (nl)
To the Lighthouse
42 477
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la maggiore popolarità nell'ultimo mese.

Più popolare nel luglio 2024

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "Đến ngọn hải đăng" nel luglio 2024
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1inglese (en)
To the Lighthouse
14 851
2italiano (it)
Gita al faro
2 603
3spagnolo (es)
Al faro
1 721
4russo (ru)
На маяк
1 449
5francese (fr)
La Promenade au phare
1 132
6tedesco (de)
Die Fahrt zum Leuchtturm
870
7giapponese (ja)
灯台へ
730
8portoghese (pt)
To the Lighthouse
335
9cinese (zh)
到燈塔去
332
10persiano (fa)
به‌سوی فانوس دریایی
280
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori.

Il più alto IA

Versioni linguistiche dell'articolo "Đến ngọn hải đăng" con mayor IA. Solo se contaron los usuarios de Wikipedia registrados.
#LinguaPremio IAIA relativi
1inglese (en)
To the Lighthouse
177
2italiano (it)
Gita al faro
68
3tedesco (de)
Die Fahrt zum Leuchtturm
39
4francese (fr)
La Promenade au phare
32
5persiano (fa)
به‌سوی فانوس دریایی
23
6norvegese (no)
Til fyret
23
7spagnolo (es)
Al faro
16
8ungherese (hu)
A világítótorony
15
9olandese (nl)
To the Lighthouse
15
10russo (ru)
На маяк
13
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori nell'ultimo mese.

Il più alto IA nel luglio 2024

Versioni linguistiche dell'articolo "Đến ngọn hải đăng" con il maggiore Interesse degli Autori nel luglio 2024
#LinguaPremio IAIA relativi
1inglese (en)
To the Lighthouse
2
2armeno (hy)
Դեպի փարոսը (վեպ)
1
3italiano (it)
Gita al faro
1
4giapponese (ja)
灯台へ
1
5russo (ru)
На маяк
1
6arabo (ar)
إلى المنارة
0
7azero (az)
Mayaka doğru
0
8catalano (ca)
Al far
0
9ceco (cs)
K majáku
0
10tedesco (de)
Die Fahrt zum Leuchtturm
0
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggior numero di citazioni.

Il più alto Indice di Citazione

Versioni linguistiche dell'articolo "Đến ngọn hải đăng" con il più alto Indice di Citazione (IC)
#LinguaPremio ICIC relativi
1inglese (en)
To the Lighthouse
124
2francese (fr)
La Promenade au phare
45
3arabo (ar)
إلى المنارة
31
4italiano (it)
Gita al faro
29
5tedesco (de)
Die Fahrt zum Leuchtturm
26
6cinese (zh)
到燈塔去
25
7persiano (fa)
به‌سوی فانوس دریایی
21
8spagnolo (es)
Al faro
17
9russo (ru)
На маяк
16
10portoghese (pt)
To the Lighthouse
14
Più...

Punteggi

Valore stimato per Wikipedia:
vietnamita:
Globale:
Popolarità nel luglio 2024:
vietnamita:
Globale:
Popolarità in tutti gli anni:
vietnamita:
Globale:
Autori nel luglio 2024:
vietnamita:
Globale:
Autori registrati nel tutti gli anni:
vietnamita:
Globale:
Citazioni:
vietnamita:
Globale:

Misure di qualità

Interlink

#LinguaValore
ararabo
إلى المنارة
azazero
Mayaka doğru
cacatalano
Al far
csceco
K majáku
detedesco
Die Fahrt zum Leuchtturm
elgreco
Στο Φάρο
eninglese
To the Lighthouse
esspagnolo
Al faro
eubasco
Farorantz
fapersiano
به‌سوی فانوس دریایی
frfrancese
La Promenade au phare
huungherese
A világítótorony
hyarmeno
Դեպի փարոսը (վեպ)
ititaliano
Gita al faro
jagiapponese
灯台へ
kocoreano
등대로
nlolandese
To the Lighthouse
nonorvegese
Til fyret
plpolacco
Do latarni morskiej
ptportoghese
To the Lighthouse
rurusso
На маяк
svsvedese
Mot fyren
trturco
Deniz Feneri (roman)
ukucraino
До маяка
vivietnamita
Đến ngọn hải đăng
zhcinese
到燈塔去

Tendenze del ranking di popolarità

Miglior Rango vietnamita:
N. 23148
01.2015
Globale:
N. 28331
01.2018

Tendenze del ranking dell'IA

Miglior Rango vietnamita:
N. 4014
08.2022
Globale:
N. 24376
08.2014

Cronologia del grado dell'IA locale

Confronto delle lingue

Importanti interconnessioni globali

Risultati cumulativi di qualità e popolarità dell'articolo di Wikipedia

Elenco degli articoli di Wikipedia in diverse lingue (a partire dal più popolare):

ca: Al far

Novità dal 27 agosto 2024

Il 27 agosto 2024 nella Wikipedia multilingue gli utenti di Internet leggono più spesso articoli sui seguenti argomenti: Oasis, Sven-Göran Eriksson, Pavel Durov, Liam Gallagher, Noel Gallagher, Franco Colapinto, Mariah Carey, Wojciech Szczęsny, Lyle and Erik Menendez, Cristiano Ronaldo.

Nella Wikipedia in vietnamita gli articoli più popolari quel giorno erano: Đài Truyền hình Kỹ thuật số VTC, TF Entertainment, Nguyễn Hòa Bình, Tô Lâm, Quốc kỳ Việt Nam, Việt Nam, Nguyễn Hải Ninh (chính khách), Lê Minh Trí, Cleopatra VII, Đài Truyền hình Việt Nam.

A proposito di WikiRank

Il progetto è finalizzato alla valutazione relativa automatica degli articoli nelle diverse versioni linguistiche di Wikipedia. Al momento il servizio permette di confrontare oltre 44 milioni di articoli di Wikipedia in 55 lingue. I punteggi di qualità degli articoli si basano sui dump di Wikipedia del agosto 2024. Nel calcolare la popolarità attuale e l'intelligenza artificiale degli articoli sono stati presi in considerazione i dati del luglio 2024. Per i valori storici di popolarità e AI WikiRank ha utilizzato dati dal 2001 al 2023... More information