Leva och låta leva

sv

WikiRank.net
ver. 1.6

Leva och låta leva

Qualità:

L'articolo "Leva och låta leva" nella Wikipedia in svedese ha 1.2 punti per la qualità (al 1 luglio 2025). L'articolo contiene anche un modello di difetti di qualità, che riduce il punteggio di qualità.

Questo articolo ha la migliore qualità nella Wikipedia in tedesco. Tuttavia, la versione linguistica più popolare di questo articolo è il inglese.

Dalla creazione dell'articolo "Leva och låta leva", il suo contenuto è stato scritto da 5 utenti registrati di Wikipedia in svedese e modificato da 117 utenti registrati di Wikipedia in tutte le lingue.

L'articolo è citato 1 volte nella Wikipedia in svedese e citato 31 volte in tutte le lingue.

Il grado di interesse degli autori più alto dal 2001:/p>

  • Locale (svedese): N. 5388 nel febbraio 2020
  • Globale: N. 13655 nel novembre 2018

Il grado di popolarità più alto dal 2008:

  • Locale (svedese): N. 107252 nell'aprile 2021
  • Globale: N. 172401 nel marzo 2019

Ci sono 8 versioni linguistiche per questo articolo nel database WikiRank (delle 55 edizioni linguistiche di Wikipedia considerate).

La valutazione della qualità e della popolarità si basava sui dump di Wikipedia del 1 luglio 2025 (inclusa la cronologia delle revisioni e le visualizzazioni di pagina degli anni precedenti).

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la massima qualità.

Lingue con la massima qualità

#LinguaGrado di qualitàPunteggio di qualità
1tedesco (de)
Leben und leben lassen (Erster Weltkrieg)
51.9542
2ungherese (hu)
Élni és élni hagyni (I. világháború)
37.3487
3catalano (ca)
Viure i deixar viure
23.2999
4inglese (en)
Live and let live (World War I)
18.7269
5portoghese (pt)
Viva e deixe viver
15.6304
6francese (fr)
Vivre et laisser vivre
8.2984
7russo (ru)
Живи и давай жить другим
5.9057
8svedese (sv)
Leva och låta leva
1.2171
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche più popolari dell'articolo.

Il più popolare di sempre

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "Leva och låta leva" di tutti i tempi
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1inglese (en)
Live and let live (World War I)
439 688
2russo (ru)
Живи и давай жить другим
104 626
3francese (fr)
Vivre et laisser vivre
77 675
4tedesco (de)
Leben und leben lassen (Erster Weltkrieg)
76 561
5portoghese (pt)
Viva e deixe viver
9 732
6svedese (sv)
Leva och låta leva
7 782
7catalano (ca)
Viure i deixar viure
1 410
8ungherese (hu)
Élni és élni hagyni (I. világháború)
915
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la maggiore popolarità nell'ultimo mese.

Più popolare nel giugno 2025

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "Leva och låta leva" nel giugno 2025
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1inglese (en)
Live and let live (World War I)
1 878
2tedesco (de)
Leben und leben lassen (Erster Weltkrieg)
691
3russo (ru)
Живи и давай жить другим
495
4francese (fr)
Vivre et laisser vivre
255
5ungherese (hu)
Élni és élni hagyni (I. világháború)
103
6portoghese (pt)
Viva e deixe viver
55
7svedese (sv)
Leva och låta leva
43
8catalano (ca)
Viure i deixar viure
7
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori.

Il più alto IA

Versioni linguistiche dell'articolo "Leva och låta leva" con mayor IA. Solo se contaron los usuarios de Wikipedia registrados.
#LinguaPremio IAIA relativi
1inglese (en)
Live and let live (World War I)
38
2tedesco (de)
Leben und leben lassen (Erster Weltkrieg)
37
3francese (fr)
Vivre et laisser vivre
17
4russo (ru)
Живи и давай жить другим
14
5svedese (sv)
Leva och låta leva
5
6catalano (ca)
Viure i deixar viure
3
7ungherese (hu)
Élni és élni hagyni (I. világháború)
2
8portoghese (pt)
Viva e deixe viver
1
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori nell'ultimo mese.

Il più alto IA nel giugno 2025

Versioni linguistiche dell'articolo "Leva och låta leva" con il maggiore Interesse degli Autori nel giugno 2025
#LinguaPremio IAIA relativi
1catalano (ca)
Viure i deixar viure
0
2tedesco (de)
Leben und leben lassen (Erster Weltkrieg)
0
3inglese (en)
Live and let live (World War I)
0
4francese (fr)
Vivre et laisser vivre
0
5ungherese (hu)
Élni és élni hagyni (I. világháború)
0
6portoghese (pt)
Viva e deixe viver
0
7russo (ru)
Живи и давай жить другим
0
8svedese (sv)
Leva och låta leva
0
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggior numero di citazioni.

Il più alto Indice di Citazione

Versioni linguistiche dell'articolo "Leva och låta leva" con il più alto Indice di Citazione (IC)
#LinguaPremio ICIC relativi
1francese (fr)
Vivre et laisser vivre
9
2tedesco (de)
Leben und leben lassen (Erster Weltkrieg)
7
3inglese (en)
Live and let live (World War I)
7
4russo (ru)
Живи и давай жить другим
4
5catalano (ca)
Viure i deixar viure
2
6ungherese (hu)
Élni és élni hagyni (I. világháború)
1
7svedese (sv)
Leva och låta leva
1
8portoghese (pt)
Viva e deixe viver
0
Più...

Punteggi

Valore stimato per Wikipedia:
svedese:
Globale:
Popolarità nel giugno 2025:
svedese:
Globale:
Popolarità in tutti gli anni:
svedese:
Globale:
Autori nel giugno 2025:
svedese:
Globale:
Autori registrati nel tutti gli anni:
svedese:
Globale:
Citazioni:
svedese:
Globale:

Misure di qualità

Interlink

#LinguaValore
cacatalano
Viure i deixar viure
detedesco
Leben und leben lassen (Erster Weltkrieg)
eninglese
Live and let live (World War I)
frfrancese
Vivre et laisser vivre
huungherese
Élni és élni hagyni (I. világháború)
ptportoghese
Viva e deixe viver
rurusso
Живи и давай жить другим
svsvedese
Leva och låta leva

Tendenze del ranking di popolarità

Miglior Rango svedese:
N. 107252
04.2021
Globale:
N. 172401
03.2019

Tendenze del ranking dell'IA

Miglior Rango svedese:
N. 5388
02.2020
Globale:
N. 13655
11.2018

Cronologia del grado dell'IA locale

Confronto delle lingue

Importanti interconnessioni globali (luglio 2024 – giugno 2025)

Risultati cumulativi di qualità e popolarità dell'articolo di Wikipedia

Elenco degli articoli di Wikipedia in diverse lingue (a partire dal più popolare):

Novità dal 9 luglio 2025

Il 9 luglio 2025 nella Wikipedia multilingue gli utenti di Internet leggono più spesso articoli sui seguenti argomenti: João Pedro (calciatore 2001), Belinda Bencic, Coppa del mondo per club FIFA 2025, Flavio Cobolli, Ozzy Osbourne, Superman, Mirra Andreeva, Diogo Jota, Novak Đoković, Christian Horner.

Nella Wikipedia in svedese gli articoli più popolari quel giorno erano: Johan Forssell, Nina Almlöf, Kosovare Asllani, Tjuvjakt (musikgrupp), Ulrica Schenström, Laurent Mekies, Joakim Paasikivi, Lina Hurtig, Nils Hallberg, Europamästerskapet i fotboll för damer 2025.

A proposito di WikiRank

Il progetto è finalizzato alla valutazione relativa automatica degli articoli nelle diverse versioni linguistiche di Wikipedia. Al momento il servizio permette di confrontare oltre 44 milioni di articoli di Wikipedia in 55 lingue. I punteggi di qualità degli articoli si basano sui dump di Wikipedia del luglio 2025. Nel calcolare la popolarità attuale e l'intelligenza artificiale degli articoli sono stati presi in considerazione i dati del giugno 2025. Per i valori storici di popolarità e AI WikiRank ha utilizzato dati dal 2001 al 2025... More information