Złomek i błędny ognik

Qualità:

Carl Attrezzi e la luce fantasma - cortometraggio del 2006 diretto da John Lasseter, Dan Scanlon. L'articolo "Złomek i błędny ognik" nella Wikipedia in polacco ha 4.2 punti per la qualità (al 1 agosto 2024). L'articolo contiene 0 riferimenti e 3 sezioni.

Questo articolo ha la migliore qualità nella Wikipedia in slovacco. Tuttavia, la versione linguistica più popolare di questo articolo è il inglese.

Dalla creazione dell'articolo "Złomek i błędny ognik", il suo contenuto è stato scritto da 15 utenti registrati di Wikipedia in polacco e modificato da 323 utenti registrati di Wikipedia in tutte le lingue.

L'articolo è citato 44 volte nella Wikipedia in polacco e citato 1417 volte in tutte le lingue.

Il grado di interesse degli autori più alto dal 2001:/p>

  • Locale (polacco): N. 7154 nel settembre 2007
  • Globale: N. 36094 nel novembre 2006

Il grado di popolarità più alto dal 2008:

  • Locale (polacco): N. 45162 nel luglio 2011
  • Globale: N. 93226 nel luglio 2008

Ci sono 16 versioni linguistiche per questo articolo nel database WikiRank (delle 55 edizioni linguistiche di Wikipedia considerate).

La valutazione della qualità e della popolarità si basava sui dump di Wikipedia del 1 agosto 2024 (inclusa la cronologia delle revisioni e le visualizzazioni di pagina degli anni precedenti).

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la massima qualità.

Lingue con la massima qualità

#LinguaGrado di qualitàPunteggio di qualità
1slovacco (sk)
Mater a Bludička
27.24
2inglese (en)
Mater and the Ghostlight
20.6263
3turco (tr)
Mater ve Hayalet Işık
16.8372
4ungherese (hu)
Matuka és az UFO-fény
13.1618
5cinese (zh)
拖線和鬼火
12.161
6spagnolo (es)
Mate y la luz fantasma
11.0854
7francese (fr)
Martin et la Lumière fantôme
10.0937
8olandese (nl)
Takel en het spooklicht
9.7337
9ebraico (he)
מטור ואור הרפאים
9.2541
10persiano (fa)
ماتر و روح
8.0299
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche più popolari dell'articolo.

Il più popolare di sempre

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "Złomek i błędny ognik" di tutti i tempi
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1inglese (en)
Mater and the Ghostlight
682 978
2russo (ru)
Мэтр и Призрачный Свет
70 853
3italiano (it)
Carl Attrezzi e la luce fantasma
59 963
4polacco (pl)
Złomek i błędny ognik
44 892
5francese (fr)
Martin et la Lumière fantôme
32 648
6giapponese (ja)
メーターと恐怖の火の玉
24 279
7cinese (zh)
拖線和鬼火
22 339
8persiano (fa)
ماتر و روح
18 751
9spagnolo (es)
Mate y la luz fantasma
14 866
10ucraino (uk)
Сирник та північне світло
8 401
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la maggiore popolarità nell'ultimo mese.

Più popolare nel luglio 2024

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "Złomek i błędny ognik" nel luglio 2024
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1inglese (en)
Mater and the Ghostlight
2 335
2russo (ru)
Мэтр и Призрачный Свет
669
3persiano (fa)
ماتر و روح
336
4italiano (it)
Carl Attrezzi e la luce fantasma
262
5spagnolo (es)
Mate y la luz fantasma
196
6francese (fr)
Martin et la Lumière fantôme
149
7giapponese (ja)
メーターと恐怖の火の玉
110
8polacco (pl)
Złomek i błędny ognik
74
9ungherese (hu)
Matuka és az UFO-fény
63
10cinese (zh)
拖線和鬼火
51
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori.

Il più alto IA

Versioni linguistiche dell'articolo "Złomek i błędny ognik" con mayor IA. Solo se contaron los usuarios de Wikipedia registrados.
#LinguaPremio IAIA relativi
1inglese (en)
Mater and the Ghostlight
134
2italiano (it)
Carl Attrezzi e la luce fantasma
45
3francese (fr)
Martin et la Lumière fantôme
27
4russo (ru)
Мэтр и Призрачный Свет
19
5cinese (zh)
拖線和鬼火
18
6polacco (pl)
Złomek i błędny ognik
15
7spagnolo (es)
Mate y la luz fantasma
14
8ebraico (he)
מטור ואור הרפאים
9
9ucraino (uk)
Сирник та північне світло
8
10ungherese (hu)
Matuka és az UFO-fény
7
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori nell'ultimo mese.

Il più alto IA nel luglio 2024

Versioni linguistiche dell'articolo "Złomek i błędny ognik" con il maggiore Interesse degli Autori nel luglio 2024
#LinguaPremio IAIA relativi
1inglese (en)
Mater and the Ghostlight
0
2spagnolo (es)
Mate y la luz fantasma
0
3persiano (fa)
ماتر و روح
0
4francese (fr)
Martin et la Lumière fantôme
0
5ebraico (he)
מטור ואור הרפאים
0
6ungherese (hu)
Matuka és az UFO-fény
0
7italiano (it)
Carl Attrezzi e la luce fantasma
0
8giapponese (ja)
メーターと恐怖の火の玉
0
9coreano (ko)
메이터와 유령
0
10olandese (nl)
Takel en het spooklicht
0
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggior numero di citazioni.

Il più alto Indice di Citazione

Versioni linguistiche dell'articolo "Złomek i błędny ognik" con il più alto Indice di Citazione (IC)
#LinguaPremio ICIC relativi
1inglese (en)
Mater and the Ghostlight
249
2francese (fr)
Martin et la Lumière fantôme
149
3italiano (it)
Carl Attrezzi e la luce fantasma
142
4russo (ru)
Мэтр и Призрачный Свет
129
5ebraico (he)
מטור ואור הרפאים
110
6persiano (fa)
ماتر و روح
100
7cinese (zh)
拖線和鬼火
94
8giapponese (ja)
メーターと恐怖の火の玉
92
9coreano (ko)
메이터와 유령
72
10olandese (nl)
Takel en het spooklicht
67
Più...

Punteggi

Valore stimato per Wikipedia:
polacco:
Globale:
Popolarità nel luglio 2024:
polacco:
Globale:
Popolarità in tutti gli anni:
polacco:
Globale:
Autori nel luglio 2024:
polacco:
Globale:
Autori registrati nel tutti gli anni:
polacco:
Globale:
Citazioni:
polacco:
Globale:

Misure di qualità

Interlink

#LinguaValore
eninglese
Mater and the Ghostlight
esspagnolo
Mate y la luz fantasma
fapersiano
ماتر و روح
frfrancese
Martin et la Lumière fantôme
heebraico
מטור ואור הרפאים
huungherese
Matuka és az UFO-fény
ititaliano
Carl Attrezzi e la luce fantasma
jagiapponese
メーターと恐怖の火の玉
kocoreano
메이터와 유령
nlolandese
Takel en het spooklicht
plpolacco
Złomek i błędny ognik
rurusso
Мэтр и Призрачный Свет
skslovacco
Mater a Bludička
trturco
Mater ve Hayalet Işık
ukucraino
Сирник та північне світло
zhcinese
拖線和鬼火

Tendenze del ranking di popolarità

Miglior Rango polacco:
N. 45162
07.2011
Globale:
N. 93226
07.2008

Tendenze del ranking dell'IA

Miglior Rango polacco:
N. 7154
09.2007
Globale:
N. 36094
11.2006

Cronologia del grado dell'IA locale

Confronto delle lingue

Importanti interconnessioni globali

Risultati cumulativi di qualità e popolarità dell'articolo di Wikipedia

Elenco degli articoli di Wikipedia in diverse lingue (a partire dal più popolare):

Novità dal 24 settembre 2024

Il 24 settembre 2024 nella Wikipedia multilingue gli utenti di Internet leggono più spesso articoli sui seguenti argomenti: Libano, Hezbollah, Lyle and Erik Menendez, Sean Combs, seconda stagione di Monster, ChatGPT, morti nel 2024, Linkin Park, Thunderbolts, 24 settembre.

Nella Wikipedia in polacco gli articoli più popolari quel giorno erano: Arkadiusz Skrzypaszek, Antoni Dudek, Sean Combs, Barbara Horawianka, Felicjan Andrzejczak, Jacek Siewiera, Liban, Polska, Wojciech Szczęsny, Powódź w Europie Środkowej (2024).

A proposito di WikiRank

Il progetto è finalizzato alla valutazione relativa automatica degli articoli nelle diverse versioni linguistiche di Wikipedia. Al momento il servizio permette di confrontare oltre 44 milioni di articoli di Wikipedia in 55 lingue. I punteggi di qualità degli articoli si basano sui dump di Wikipedia del agosto 2024. Nel calcolare la popolarità attuale e l'intelligenza artificiale degli articoli sono stati presi in considerazione i dati del luglio 2024. Per i valori storici di popolarità e AI WikiRank ha utilizzato dati dal 2001 al 2023... More information