The True Meaning

pl

WikiRank.net
ver. 1.6

The True Meaning

Qualità:

The True Meaning - album di Cormega del 2002. L'articolo "The True Meaning" nella Wikipedia in polacco ha 22.4 punti per la qualità (al 1 luglio 2025). L'articolo contiene 6 riferimenti e 3 sezioni.

In questa versione linguistica di Wikipedia l'articolo ha la migliore qualità. Tuttavia, la versione linguistica più popolare di questo articolo è il inglese.

Dalla creazione dell'articolo "The True Meaning", il suo contenuto è stato scritto da 4 utenti registrati di Wikipedia in polacco e modificato da 46 utenti registrati di Wikipedia in tutte le lingue.

L'articolo è citato 3 volte nella Wikipedia in polacco e citato 28 volte in tutte le lingue.

Il grado di interesse degli autori più alto dal 2001:/p>

  • Locale (polacco): N. 5948 nell'aprile 2010
  • Globale: N. 200455 nel novembre 2009

Il grado di popolarità più alto dal 2008:

  • Locale (polacco): N. 344932 nel giugno 2010
  • Globale: N. 386484 nell'ottobre 2009

Ci sono 4 versioni linguistiche per questo articolo nel database WikiRank (delle 55 edizioni linguistiche di Wikipedia considerate).

La valutazione della qualità e della popolarità si basava sui dump di Wikipedia del 1 luglio 2025 (inclusa la cronologia delle revisioni e le visualizzazioni di pagina degli anni precedenti).

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la massima qualità.

Lingue con la massima qualità

#LinguaGrado di qualitàPunteggio di qualità
1polacco (pl)
The True Meaning
22.3554
2inglese (en)
The True Meaning
22.1997
3francese (fr)
The True Meaning
13.8611
4italiano (it)
The True Meaning
1.9995
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche più popolari dell'articolo.

Il più popolare di sempre

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "The True Meaning" di tutti i tempi
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1inglese (en)
The True Meaning
178 362
2polacco (pl)
The True Meaning
4 683
3francese (fr)
The True Meaning
1 923
4italiano (it)
The True Meaning
451
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la maggiore popolarità nell'ultimo mese.

Più popolare nel giugno 2025

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "The True Meaning" nel giugno 2025
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1inglese (en)
The True Meaning
499
2francese (fr)
The True Meaning
18
3italiano (it)
The True Meaning
3
4polacco (pl)
The True Meaning
0
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori.

Il più alto IA

Versioni linguistiche dell'articolo "The True Meaning" con mayor IA. Solo se contaron los usuarios de Wikipedia registrados.
#LinguaPremio IAIA relativi
1inglese (en)
The True Meaning
35
2italiano (it)
The True Meaning
4
3polacco (pl)
The True Meaning
4
4francese (fr)
The True Meaning
3
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori nell'ultimo mese.

Il più alto IA nel giugno 2025

Versioni linguistiche dell'articolo "The True Meaning" con il maggiore Interesse degli Autori nel giugno 2025
#LinguaPremio IAIA relativi
1inglese (en)
The True Meaning
2
2francese (fr)
The True Meaning
0
3italiano (it)
The True Meaning
0
4polacco (pl)
The True Meaning
0
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggior numero di citazioni.

Il più alto Indice di Citazione

Versioni linguistiche dell'articolo "The True Meaning" con il più alto Indice di Citazione (IC)
#LinguaPremio ICIC relativi
1inglese (en)
The True Meaning
19
2francese (fr)
The True Meaning
3
3italiano (it)
The True Meaning
3
4polacco (pl)
The True Meaning
3
Più...

Punteggi

Valore stimato per Wikipedia:
polacco:
Globale:
Popolarità nel giugno 2025:
polacco:
Globale:
Popolarità in tutti gli anni:
polacco:
Globale:
Autori nel giugno 2025:
polacco:
Globale:
Autori registrati nel tutti gli anni:
polacco:
Globale:
Citazioni:
polacco:
Globale:

Misure di qualità

Interlink

#LinguaValore
eninglese
The True Meaning
frfrancese
The True Meaning
ititaliano
The True Meaning
plpolacco
The True Meaning

Tendenze del ranking di popolarità

Miglior Rango polacco:
N. 344932
06.2010
Globale:
N. 386484
10.2009

Tendenze del ranking dell'IA

Miglior Rango polacco:
N. 5948
04.2010
Globale:
N. 200455
11.2009

Cronologia del grado dell'IA locale

Confronto delle lingue

Importanti interconnessioni globali (luglio 2024 – giugno 2025)

Risultati cumulativi di qualità e popolarità dell'articolo di Wikipedia

Elenco degli articoli di Wikipedia in diverse lingue (a partire dal più popolare):

Novità dal 9 luglio 2025

Il 9 luglio 2025 nella Wikipedia multilingue gli utenti di Internet leggono più spesso articoli sui seguenti argomenti: João Pedro (calciatore 2001), Belinda Bencic, Coppa del mondo per club FIFA 2025, Flavio Cobolli, Ozzy Osbourne, Superman, Mirra Andreeva, Diogo Jota, Novak Đoković, Christian Horner.

Nella Wikipedia in polacco gli articoli più popolari quel giorno erano: Belinda Bencic, Ich Troje, Ludmiła Samsonowa, Michał Wiśniewski, Izabela Bodnar, Iga Świątek, Góra Karmel, Zbigniew Jakubas, Flavio Cobolli, Novak Đoković.

A proposito di WikiRank

Il progetto è finalizzato alla valutazione relativa automatica degli articoli nelle diverse versioni linguistiche di Wikipedia. Al momento il servizio permette di confrontare oltre 44 milioni di articoli di Wikipedia in 55 lingue. I punteggi di qualità degli articoli si basano sui dump di Wikipedia del luglio 2025. Nel calcolare la popolarità attuale e l'intelligenza artificiale degli articoli sono stati presi in considerazione i dati del giugno 2025. Per i valori storici di popolarità e AI WikiRank ha utilizzato dati dal 2001 al 2025... More information