Warum betrübst du dich, mein Herz, BWV 138

es

WikiRank.net
ver. 1.6

Warum betrübst du dich, mein Herz, BWV 138

Qualità:

L'articolo "Warum betrübst du dich, mein Herz, BWV 138" nella Wikipedia in spagnolo ha 19.6 punti per la qualità (al 1 agosto 2024). L'articolo contiene 8 riferimenti e 7 sezioni.

Questo articolo ha la migliore qualità nella Wikipedia in ebraico. Tuttavia, la versione linguistica più popolare di questo articolo è il inglese.

Dalla creazione dell'articolo "Warum betrübst du dich, mein Herz, BWV 138", il suo contenuto è stato scritto da 1 utenti registrati di Wikipedia in spagnolo e modificato da 71 utenti registrati di Wikipedia in tutte le lingue.

L'articolo è citato 10 volte nella Wikipedia in spagnolo e citato 1373 volte in tutte le lingue.

Il grado di interesse degli autori più alto dal 2001:/p>

  • Locale (spagnolo): N. 198953 nel maggio 2023
  • Globale: N. 107494 nell'agosto 2011

Il grado di popolarità più alto dal 2008:

  • Locale (spagnolo): N. 758019 nel maggio 2023
  • Globale: N. 581411 nel settembre 2010

Ci sono 7 versioni linguistiche per questo articolo nel database WikiRank (delle 55 edizioni linguistiche di Wikipedia considerate).

La valutazione della qualità e della popolarità si basava sui dump di Wikipedia del 1 agosto 2024 (inclusa la cronologia delle revisioni e le visualizzazioni di pagina degli anni precedenti).

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la massima qualità.

Lingue con la massima qualità

#LinguaGrado di qualitàPunteggio di qualità
1ebraico (he)
Warum betrübst du dich, mein Herz, רי"ב 138
29.8134
2tedesco (de)
Warum betrübst du dich, mein Herz
23.4202
3inglese (en)
Warum betrübst du dich, mein Herz, BWV 138
23.1838
4spagnolo (es)
Warum betrübst du dich, mein Herz, BWV 138
19.5818
5francese (fr)
Warum betrübst du dich, mein Herz
17.1882
6catalano (ca)
Warum betrübst du dich, mein Herz, BWV 138
11.6996
7norvegese (nynorsk) (nn)
Warum betrübst du dich, mein Herz
5.3843
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche più popolari dell'articolo.

Il più popolare di sempre

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "Warum betrübst du dich, mein Herz, BWV 138" di tutti i tempi
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1inglese (en)
Warum betrübst du dich, mein Herz, BWV 138
29 872
2tedesco (de)
Warum betrübst du dich, mein Herz
12 554
3francese (fr)
Warum betrübst du dich, mein Herz
4 865
4norvegese (nynorsk) (nn)
Warum betrübst du dich, mein Herz
1 201
5ebraico (he)
Warum betrübst du dich, mein Herz, רי"ב 138
294
6catalano (ca)
Warum betrübst du dich, mein Herz, BWV 138
253
7spagnolo (es)
Warum betrübst du dich, mein Herz, BWV 138
194
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la maggiore popolarità nell'ultimo mese.

Più popolare nel luglio 2024

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "Warum betrübst du dich, mein Herz, BWV 138" nel luglio 2024
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1inglese (en)
Warum betrübst du dich, mein Herz, BWV 138
87
2tedesco (de)
Warum betrübst du dich, mein Herz
62
3francese (fr)
Warum betrübst du dich, mein Herz
17
4spagnolo (es)
Warum betrübst du dich, mein Herz, BWV 138
8
5catalano (ca)
Warum betrübst du dich, mein Herz, BWV 138
2
6norvegese (nynorsk) (nn)
Warum betrübst du dich, mein Herz
2
7ebraico (he)
Warum betrübst du dich, mein Herz, רי"ב 138
0
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori.

Il più alto IA

Versioni linguistiche dell'articolo "Warum betrübst du dich, mein Herz, BWV 138" con mayor IA. Solo se contaron los usuarios de Wikipedia registrados.
#LinguaPremio IAIA relativi
1inglese (en)
Warum betrübst du dich, mein Herz, BWV 138
22
2tedesco (de)
Warum betrübst du dich, mein Herz
20
3francese (fr)
Warum betrübst du dich, mein Herz
18
4catalano (ca)
Warum betrübst du dich, mein Herz, BWV 138
5
5ebraico (he)
Warum betrübst du dich, mein Herz, רי"ב 138
4
6spagnolo (es)
Warum betrübst du dich, mein Herz, BWV 138
1
7norvegese (nynorsk) (nn)
Warum betrübst du dich, mein Herz
1
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori nell'ultimo mese.

Il più alto IA nel luglio 2024

Versioni linguistiche dell'articolo "Warum betrübst du dich, mein Herz, BWV 138" con il maggiore Interesse degli Autori nel luglio 2024
#LinguaPremio IAIA relativi
1inglese (en)
Warum betrübst du dich, mein Herz, BWV 138
1
2catalano (ca)
Warum betrübst du dich, mein Herz, BWV 138
0
3tedesco (de)
Warum betrübst du dich, mein Herz
0
4spagnolo (es)
Warum betrübst du dich, mein Herz, BWV 138
0
5francese (fr)
Warum betrübst du dich, mein Herz
0
6ebraico (he)
Warum betrübst du dich, mein Herz, רי"ב 138
0
7norvegese (nynorsk) (nn)
Warum betrübst du dich, mein Herz
0
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggior numero di citazioni.

Il più alto Indice di Citazione

Versioni linguistiche dell'articolo "Warum betrübst du dich, mein Herz, BWV 138" con il più alto Indice di Citazione (IC)
#LinguaPremio ICIC relativi
1inglese (en)
Warum betrübst du dich, mein Herz, BWV 138
295
2catalano (ca)
Warum betrübst du dich, mein Herz, BWV 138
286
3francese (fr)
Warum betrübst du dich, mein Herz
273
4tedesco (de)
Warum betrübst du dich, mein Herz
254
5norvegese (nynorsk) (nn)
Warum betrübst du dich, mein Herz
252
6spagnolo (es)
Warum betrübst du dich, mein Herz, BWV 138
10
7ebraico (he)
Warum betrübst du dich, mein Herz, רי"ב 138
3
Più...

Punteggi

Valore stimato per Wikipedia:
spagnolo:
Globale:
Popolarità nel luglio 2024:
spagnolo:
Globale:
Popolarità in tutti gli anni:
spagnolo:
Globale:
Autori nel luglio 2024:
spagnolo:
Globale:
Autori registrati nel tutti gli anni:
spagnolo:
Globale:
Citazioni:
spagnolo:
Globale:

Misure di qualità

Interlink

#LinguaValore
cacatalano
Warum betrübst du dich, mein Herz, BWV 138
detedesco
Warum betrübst du dich, mein Herz
eninglese
Warum betrübst du dich, mein Herz, BWV 138
esspagnolo
Warum betrübst du dich, mein Herz, BWV 138
frfrancese
Warum betrübst du dich, mein Herz
heebraico
Warum betrübst du dich, mein Herz, רי"ב 138
nnnorvegese (nynorsk)
Warum betrübst du dich, mein Herz

Tendenze del ranking di popolarità

Miglior Rango spagnolo:
N. 758019
05.2023
Globale:
N. 581411
09.2010

Tendenze del ranking dell'IA

Miglior Rango spagnolo:
N. 198953
05.2023
Globale:
N. 107494
08.2011

Confronto delle lingue

Importanti interconnessioni globali

Risultati cumulativi di qualità e popolarità dell'articolo di Wikipedia

Elenco degli articoli di Wikipedia in diverse lingue (a partire dal più popolare):

Novità dal 12 novembre 2024

Il 12 novembre 2024 nella Wikipedia multilingue gli utenti di Internet leggono più spesso articoli sui seguenti argomenti: Donald Trump, Marco Rubio, Elon Musk, Song Jae-rim, elezioni presidenziali negli Stati Uniti d'America del 2024, Megan Fox, Melania Trump, Il gladiatore II, ChatGPT, morti nel 2024.

Nella Wikipedia in spagnolo gli articoli più popolari quel giorno erano: Marco Rubio, ChatGPT, Donald Trump, Miss Internacional 2024, Asalto al Banco Central de Barcelona, Tragedia de Cromañón, Tabla periódica de los elementos, José Antonio Anzoátegui, Carolina Valdivia, Marco Angulo Solorzano.

A proposito di WikiRank

Il progetto è finalizzato alla valutazione relativa automatica degli articoli nelle diverse versioni linguistiche di Wikipedia. Al momento il servizio permette di confrontare oltre 44 milioni di articoli di Wikipedia in 55 lingue. I punteggi di qualità degli articoli si basano sui dump di Wikipedia del agosto 2024. Nel calcolare la popolarità attuale e l'intelligenza artificiale degli articoli sono stati presi in considerazione i dati del luglio 2024. Per i valori storici di popolarità e AI WikiRank ha utilizzato dati dal 2001 al 2023... More information