In God We Tru$t

Qualità:

Frate Ambrogio - film del 1980 diretto da Marty Feldman. L'articolo "In God We Tru$t" nella Wikipedia in spagnolo ha 3.1 punti per la qualità (al 1 agosto 2024). L'articolo contiene 0 riferimenti e 3 sezioni. L'articolo contiene anche un modello di difetti di qualità, che riduce il punteggio di qualità.

Questo articolo ha la migliore qualità nella Wikipedia in inglese. Inoltre, questo articolo è il più popolare in quella versione linguistica.

Dalla creazione dell'articolo "In God We Tru$t", il suo contenuto è stato scritto da 6 utenti registrati di Wikipedia in spagnolo e modificato da 91 utenti registrati di Wikipedia in tutte le lingue.

L'articolo è citato 9 volte nella Wikipedia in spagnolo e citato 79 volte in tutte le lingue.

Il grado di interesse degli autori più alto dal 2001:/p>

  • Locale (spagnolo): N. 62818 nel gennaio 2012
  • Globale: N. 108980 nel settembre 2009

Il grado di popolarità più alto dal 2008:

  • Locale (spagnolo): N. 374110 nel febbraio 2012
  • Globale: N. 513604 nel settembre 2016

Ci sono 7 versioni linguistiche per questo articolo nel database WikiRank (delle 55 edizioni linguistiche di Wikipedia considerate).

La valutazione della qualità e della popolarità si basava sui dump di Wikipedia del 1 agosto 2024 (inclusa la cronologia delle revisioni e le visualizzazioni di pagina degli anni precedenti).

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la massima qualità.

Lingue con la massima qualità

#LinguaGrado di qualitàPunteggio di qualità
1inglese (en)
In God We Tru$t
22.4493
2italiano (it)
Frate Ambrogio
19.0741
3catalano (ca)
In God We Tru$t
16.2205
4portoghese (pt)
O Hábito Não Faz o Monge
12.4212
5francese (fr)
La Bible ne fait pas le moine
8.4396
6polacco (pl)
Trapista w Los Angeles
4.2789
7spagnolo (es)
In God We Tru$t
3.1254
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche più popolari dell'articolo.

Il più popolare di sempre

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "In God We Tru$t" di tutti i tempi
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1inglese (en)
In God We Tru$t
230 212
2italiano (it)
Frate Ambrogio
17 416
3francese (fr)
La Bible ne fait pas le moine
13 629
4spagnolo (es)
In God We Tru$t
11 324
5portoghese (pt)
O Hábito Não Faz o Monge
9 103
6polacco (pl)
Trapista w Los Angeles
4 156
7catalano (ca)
In God We Tru$t
1 799
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la maggiore popolarità nell'ultimo mese.

Più popolare nel luglio 2024

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "In God We Tru$t" nel luglio 2024
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1inglese (en)
In God We Tru$t
1 456
2italiano (it)
Frate Ambrogio
215
3polacco (pl)
Trapista w Los Angeles
86
4spagnolo (es)
In God We Tru$t
69
5francese (fr)
La Bible ne fait pas le moine
69
6portoghese (pt)
O Hábito Não Faz o Monge
27
7catalano (ca)
In God We Tru$t
1
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori.

Il più alto IA

Versioni linguistiche dell'articolo "In God We Tru$t" con mayor IA. Solo se contaron los usuarios de Wikipedia registrados.
#LinguaPremio IAIA relativi
1inglese (en)
In God We Tru$t
44
2francese (fr)
La Bible ne fait pas le moine
16
3italiano (it)
Frate Ambrogio
13
4portoghese (pt)
O Hábito Não Faz o Monge
7
5spagnolo (es)
In God We Tru$t
6
6catalano (ca)
In God We Tru$t
5
7polacco (pl)
Trapista w Los Angeles
0
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori nell'ultimo mese.

Il più alto IA nel luglio 2024

Versioni linguistiche dell'articolo "In God We Tru$t" con il maggiore Interesse degli Autori nel luglio 2024
#LinguaPremio IAIA relativi
1francese (fr)
La Bible ne fait pas le moine
1
2catalano (ca)
In God We Tru$t
0
3inglese (en)
In God We Tru$t
0
4spagnolo (es)
In God We Tru$t
0
5italiano (it)
Frate Ambrogio
0
6polacco (pl)
Trapista w Los Angeles
0
7portoghese (pt)
O Hábito Não Faz o Monge
0
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggior numero di citazioni.

Il più alto Indice di Citazione

Versioni linguistiche dell'articolo "In God We Tru$t" con il più alto Indice di Citazione (IC)
#LinguaPremio ICIC relativi
1inglese (en)
In God We Tru$t
27
2francese (fr)
La Bible ne fait pas le moine
16
3italiano (it)
Frate Ambrogio
11
4spagnolo (es)
In God We Tru$t
9
5portoghese (pt)
O Hábito Não Faz o Monge
8
6catalano (ca)
In God We Tru$t
4
7polacco (pl)
Trapista w Los Angeles
4
Più...

Punteggi

Valore stimato per Wikipedia:
spagnolo:
Globale:
Popolarità nel luglio 2024:
spagnolo:
Globale:
Popolarità in tutti gli anni:
spagnolo:
Globale:
Autori nel luglio 2024:
spagnolo:
Globale:
Autori registrati nel tutti gli anni:
spagnolo:
Globale:
Citazioni:
spagnolo:
Globale:

Misure di qualità

Interlink

#LinguaValore
cacatalano
In God We Tru$t
eninglese
In God We Tru$t
esspagnolo
In God We Tru$t
frfrancese
La Bible ne fait pas le moine
ititaliano
Frate Ambrogio
plpolacco
Trapista w Los Angeles
ptportoghese
O Hábito Não Faz o Monge

Tendenze del ranking di popolarità

Miglior Rango spagnolo:
N. 374110
02.2012
Globale:
N. 513604
09.2016

Tendenze del ranking dell'IA

Miglior Rango spagnolo:
N. 62818
01.2012
Globale:
N. 108980
09.2009

Confronto delle lingue

Importanti interconnessioni globali

Risultati cumulativi di qualità e popolarità dell'articolo di Wikipedia

Elenco degli articoli di Wikipedia in diverse lingue (a partire dal più popolare):

Novità dal 10 ottobre 2024

Il 10 ottobre 2024 nella Wikipedia multilingue gli utenti di Internet leggono più spesso articoli sui seguenti argomenti: Han Kang, Lyle and Erik Menendez, Rafael Nadal, Sean Combs, George Baldock, Ratan Tata, uragano Katrina, uragano Milton, Joker: Folie à deux, Ethel Skakel Kennedy.

Nella Wikipedia in spagnolo gli articoli più popolari quel giorno erano: Gloria Gaynor, Celestún, Lyle y Erik Menéndez, Día de la Resistencia Indígena, Rafael Nadal, Estadio Municipal de El Alto, Día de la Raza, Han Kang, Clasificación de Conmebol para la Copa Mundial de Fútbol de 2026, Cristóbal Colón.

A proposito di WikiRank

Il progetto è finalizzato alla valutazione relativa automatica degli articoli nelle diverse versioni linguistiche di Wikipedia. Al momento il servizio permette di confrontare oltre 44 milioni di articoli di Wikipedia in 55 lingue. I punteggi di qualità degli articoli si basano sui dump di Wikipedia del agosto 2024. Nel calcolare la popolarità attuale e l'intelligenza artificiale degli articoli sono stati presi in considerazione i dati del luglio 2024. Per i valori storici di popolarità e AI WikiRank ha utilizzato dati dal 2001 al 2023... More information