Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim

pl

WikiRank.net
ver. 1.6

Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim

Qualità:

L'articolo "Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim" nella Wikipedia in polacco ha 37.4 punti per la qualità (al 1 novembre 2023). L'articolo contiene 32 riferimenti e 8 sezioni. L'articolo contiene anche un modello di difetti di qualità, che riduce il punteggio di qualità.

In questa versione linguistica di Wikipedia l'articolo ha la migliore qualità. Tuttavia, la versione linguistica più popolare di questo articolo è il bielorusso.

Dalla creazione dell'articolo "Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim", il suo contenuto è stato scritto da 6 utenti registrati di Wikipedia in polacco e modificato da 76 utenti registrati di Wikipedia in tutte le lingue.

L'articolo è citato 5 volte nella Wikipedia in polacco e citato 25301 volte in tutte le lingue (6038° posto).

Il grado di interesse degli autori più alto dal 2001:/p>

  • Locale (polacco): N. 1746 nell'aprile 2015
  • Globale: N. 135110 nell'ottobre 2013

Il grado di popolarità più alto dal 2008:

  • Locale (polacco): N. 148491 nell'agosto 2020
  • Globale: N. 130637 nel febbraio 2021

Ci sono 6 versioni linguistiche per questo articolo nel database WikiRank (delle 55 edizioni linguistiche di Wikipedia considerate).

La valutazione della qualità e della popolarità si basava sui dump di Wikipedia del 1 novembre 2023 (inclusa la cronologia delle revisioni e le visualizzazioni di pagina degli anni precedenti).

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la massima qualità.

Lingue con la massima qualità

#LinguaGrado di qualitàPunteggio di qualità
1polacco (pl)
Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim
37.3985
2ucraino (uk)
Інструкція з транслітерації білоруської мови
36.8096
3bielorusso (be)
Інструкцыя па транслітарацыі
32.0649
4inglese (en)
Instruction on transliteration of Belarusian geographical names with letters of Latin script
20.03
5greco (el)
Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου
19.2759
6russo (ru)
Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита
13.3428
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche più popolari dell'articolo.

Il più popolare di sempre

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim" di tutti i tempi
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1bielorusso (be)
Інструкцыя па транслітарацыі
50 176
2inglese (en)
Instruction on transliteration of Belarusian geographical names with letters of Latin script
27 418
3russo (ru)
Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита
7 096
4polacco (pl)
Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim
6 818
5ucraino (uk)
Інструкція з транслітерації білоруської мови
2 060
6greco (el)
Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου
958
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la maggiore popolarità nell'ultimo mese.

Più popolare nel ottobre 2023

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim" nel ottobre 2023
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1bielorusso (be)
Інструкцыя па транслітарацыі
451
2inglese (en)
Instruction on transliteration of Belarusian geographical names with letters of Latin script
275
3russo (ru)
Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита
185
4ucraino (uk)
Інструкція з транслітерації білоруської мови
141
5polacco (pl)
Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim
137
6greco (el)
Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου
119
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori.

Il più alto IA

Versioni linguistiche dell'articolo "Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim" con mayor IA. Solo se contaron los usuarios de Wikipedia registrados.
#LinguaPremio IAIA relativi
1inglese (en)
Instruction on transliteration of Belarusian geographical names with letters of Latin script
28
2bielorusso (be)
Інструкцыя па транслітарацыі
17
3ucraino (uk)
Інструкція з транслітерації білоруської мови
11
4russo (ru)
Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита
9
5polacco (pl)
Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim
6
6greco (el)
Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου
5
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori nell'ultimo mese.

Il più alto IA nel ottobre 2023

Versioni linguistiche dell'articolo "Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim" con il maggiore Interesse degli Autori nel ottobre 2023
#LinguaPremio IAIA relativi
1greco (el)
Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου
1
2russo (ru)
Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита
1
3bielorusso (be)
Інструкцыя па транслітарацыі
0
4inglese (en)
Instruction on transliteration of Belarusian geographical names with letters of Latin script
0
5polacco (pl)
Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim
0
6ucraino (uk)
Інструкція з транслітерації білоруської мови
0
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggior numero di citazioni.

Il più alto Indice di Citazione

Versioni linguistiche dell'articolo "Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim" con il più alto Indice di Citazione (IC)
#LinguaPremio ICIC relativi
1bielorusso (be)
Інструкцыя па транслітарацыі
25 087
2inglese (en)
Instruction on transliteration of Belarusian geographical names with letters of Latin script
122
3ucraino (uk)
Інструкція з транслітерації білоруської мови
79
4russo (ru)
Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита
8
5polacco (pl)
Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim
5
6greco (el)
Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου
0
Più...

Punteggi

Valore stimato per Wikipedia:
polacco:
Globale:
Popolarità nel ottobre 2023:
polacco:
Globale:
Popolarità in tutti gli anni:
polacco:
Globale:
Autori nel ottobre 2023:
polacco:
Globale:
Autori registrati nel tutti gli anni:
polacco:
Globale:
Citazioni:
polacco:
Globale:

Misure di qualità

Interlink

#LinguaValore
bebielorusso
Інструкцыя па транслітарацыі
elgreco
Οδηγία για την μεταγραφή γεωγραφικών ονομάτων της Λευκορωσίας με γράμματα του λατινικού αλφαβήτου
eninglese
Instruction on transliteration of Belarusian geographical names with letters of Latin script
plpolacco
Urzędowa transliteracja białoruskich nazw geograficznych alfabetem łacińskim
rurusso
Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита
ukucraino
Інструкція з транслітерації білоруської мови

Tendenze del ranking di popolarità

Miglior Rango polacco:
N. 148491
08.2020
Globale:
N. 130637
02.2021

Tendenze del ranking dell'IA

Miglior Rango polacco:
N. 1746
04.2015
Globale:
N. 135110
10.2013

Cronologia del grado dell'IA locale

Confronto delle lingue

Importanti interconnessioni globali

Risultati cumulativi di qualità e popolarità dell'articolo di Wikipedia

Elenco degli articoli di Wikipedia in diverse lingue (a partire dal più popolare):

Novità dal 23 aprile 2024

Il 23 aprile 2024 nella Wikipedia multilingue gli utenti di Internet leggono più spesso articoli sui seguenti argomenti: YouTube, Serie A, Shogun, Fallout, Facebook, Fallout, san Giorgio, Giorno di San Giorgio, FC Inter, ChatGPT.

Nella Wikipedia in polacco gli articoli più popolari quel giorno erano: Marynarka handlowa, Facebook, Amy Winehouse, Polska, Dariusz Joński, Jacek Protasiewicz, 23 kwietnia, Indianapolis 500, Mariusz Kamiński, Michał Probierz.

A proposito di WikiRank

Il progetto è finalizzato alla valutazione relativa automatica degli articoli nelle diverse versioni linguistiche di Wikipedia. Al momento il servizio permette di confrontare oltre 44 milioni di articoli di Wikipedia in 55 lingue. I punteggi di qualità degli articoli si basano sui dump di Wikipedia del novembre 2023. Nel calcolare la popolarità attuale e l'intelligenza artificiale degli articoli sono stati presi in considerazione i dati del ottobre 2023. Per i valori storici di popolarità e AI WikiRank ha utilizzato dati dal 2001 al 2023... More information