Żebrak w purpurze

Qualità:

Un vagabondo alla corte di Francia - film del 1938 diretto da Frank Lloyd. L'articolo "Żebrak w purpurze" nella Wikipedia in polacco ha 14.4 punti per la qualità (al 1 agosto 2024). L'articolo contiene 2 riferimenti e 5 sezioni.

Questo articolo ha la migliore qualità nella Wikipedia in inglese. Inoltre, questo articolo è il più popolare in quella versione linguistica.

Dalla creazione dell'articolo "Żebrak w purpurze", il suo contenuto è stato scritto da 4 utenti registrati di Wikipedia in polacco e modificato da 182 utenti registrati di Wikipedia in tutte le lingue.

L'articolo è citato 9 volte nella Wikipedia in polacco e citato 752 volte in tutte le lingue.

Il grado di interesse degli autori più alto dal 2001:/p>

  • Locale (polacco): N. 68092 nell'agosto 2015
  • Globale: N. 118951 nell'aprile 2005

Il grado di popolarità più alto dal 2008:

  • Locale (polacco): N. 178452 nel luglio 2013
  • Globale: N. 306694 nel luglio 2017

Ci sono 11 versioni linguistiche per questo articolo nel database WikiRank (delle 55 edizioni linguistiche di Wikipedia considerate).

La valutazione della qualità e della popolarità si basava sui dump di Wikipedia del 1 agosto 2024 (inclusa la cronologia delle revisioni e le visualizzazioni di pagina degli anni precedenti).

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la massima qualità.

Lingue con la massima qualità

#LinguaGrado di qualitàPunteggio di qualità
1inglese (en)
If I Were King
34.5353
2russo (ru)
Если бы я был королём (фильм)
30.6644
3spagnolo (es)
Si yo fuera rey
26.5473
4portoghese (pt)
If I Were King
17.0076
5polacco (pl)
Żebrak w purpurze
14.3866
6arabo (ar)
لو كنت ملك (فيلم 1938)
13.0019
7persiano (fa)
اگر پادشاه بودم
11.1426
8olandese (nl)
If I Were King (1938)
9.3431
9tedesco (de)
Wenn ich König wär
5.5185
10francese (fr)
Le Roi des gueux
4.6413
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche più popolari dell'articolo.

Il più popolare di sempre

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "Żebrak w purpurze" di tutti i tempi
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1inglese (en)
If I Were King
148 131
2russo (ru)
Если бы я был королём (фильм)
12 516
3francese (fr)
Le Roi des gueux
10 743
4tedesco (de)
Wenn ich König wär
9 172
5italiano (it)
Un vagabondo alla corte di Francia
8 280
6polacco (pl)
Żebrak w purpurze
4 532
7portoghese (pt)
If I Were King
3 431
8persiano (fa)
اگر پادشاه بودم
1 760
9arabo (ar)
لو كنت ملك (فيلم 1938)
1 208
10olandese (nl)
If I Were King (1938)
249
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la maggiore popolarità nell'ultimo mese.

Più popolare nel luglio 2024

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "Żebrak w purpurze" nel luglio 2024
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1inglese (en)
If I Were King
545
2russo (ru)
Если бы я был королём (фильм)
43
3francese (fr)
Le Roi des gueux
37
4italiano (it)
Un vagabondo alla corte di Francia
37
5tedesco (de)
Wenn ich König wär
32
6persiano (fa)
اگر پادشاه بودم
28
7spagnolo (es)
Si yo fuera rey
25
8arabo (ar)
لو كنت ملك (فيلم 1938)
20
9portoghese (pt)
If I Were King
11
10olandese (nl)
If I Were King (1938)
4
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori.

Il più alto IA

Versioni linguistiche dell'articolo "Żebrak w purpurze" con mayor IA. Solo se contaron los usuarios de Wikipedia registrados.
#LinguaPremio IAIA relativi
1inglese (en)
If I Were King
76
2italiano (it)
Un vagabondo alla corte di Francia
30
3francese (fr)
Le Roi des gueux
20
4tedesco (de)
Wenn ich König wär
18
5russo (ru)
Если бы я был королём (фильм)
15
6persiano (fa)
اگر پادشاه بودم
6
7portoghese (pt)
If I Were King
5
8polacco (pl)
Żebrak w purpurze
4
9arabo (ar)
لو كنت ملك (فيلم 1938)
3
10spagnolo (es)
Si yo fuera rey
3
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori nell'ultimo mese.

Il più alto IA nel luglio 2024

Versioni linguistiche dell'articolo "Żebrak w purpurze" con il maggiore Interesse degli Autori nel luglio 2024
#LinguaPremio IAIA relativi
1arabo (ar)
لو كنت ملك (فيلم 1938)
0
2tedesco (de)
Wenn ich König wär
0
3inglese (en)
If I Were King
0
4spagnolo (es)
Si yo fuera rey
0
5persiano (fa)
اگر پادشاه بودم
0
6francese (fr)
Le Roi des gueux
0
7italiano (it)
Un vagabondo alla corte di Francia
0
8olandese (nl)
If I Were King (1938)
0
9polacco (pl)
Żebrak w purpurze
0
10portoghese (pt)
If I Were King
0
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggior numero di citazioni.

Il più alto Indice di Citazione

Versioni linguistiche dell'articolo "Żebrak w purpurze" con il più alto Indice di Citazione (IC)
#LinguaPremio ICIC relativi
1inglese (en)
If I Were King
232
2francese (fr)
Le Roi des gueux
183
3olandese (nl)
If I Were King (1938)
96
4arabo (ar)
لو كنت ملك (فيلم 1938)
56
5tedesco (de)
Wenn ich König wär
47
6russo (ru)
Если бы я был королём (фильм)
40
7persiano (fa)
اگر پادشاه بودم
29
8italiano (it)
Un vagabondo alla corte di Francia
28
9spagnolo (es)
Si yo fuera rey
16
10portoghese (pt)
If I Were King
16
Più...

Punteggi

Valore stimato per Wikipedia:
polacco:
Globale:
Popolarità nel luglio 2024:
polacco:
Globale:
Popolarità in tutti gli anni:
polacco:
Globale:
Autori nel luglio 2024:
polacco:
Globale:
Autori registrati nel tutti gli anni:
polacco:
Globale:
Citazioni:
polacco:
Globale:

Misure di qualità

Interlink

#LinguaValore
ararabo
لو كنت ملك (فيلم 1938)
detedesco
Wenn ich König wär
eninglese
If I Were King
esspagnolo
Si yo fuera rey
fapersiano
اگر پادشاه بودم
frfrancese
Le Roi des gueux
ititaliano
Un vagabondo alla corte di Francia
nlolandese
If I Were King (1938)
plpolacco
Żebrak w purpurze
ptportoghese
If I Were King
rurusso
Если бы я был королём (фильм)

Tendenze del ranking di popolarità

Miglior Rango polacco:
N. 178452
07.2013
Globale:
N. 306694
07.2017

Tendenze del ranking dell'IA

Miglior Rango polacco:
N. 68092
08.2015
Globale:
N. 118951
04.2005

Confronto delle lingue

Importanti interconnessioni globali

Risultati cumulativi di qualità e popolarità dell'articolo di Wikipedia

Elenco degli articoli di Wikipedia in diverse lingue (a partire dal più popolare):

Novità dal 27 agosto 2024

Il 27 agosto 2024 nella Wikipedia multilingue gli utenti di Internet leggono più spesso articoli sui seguenti argomenti: Oasis, Sven-Göran Eriksson, Pavel Durov, Liam Gallagher, Noel Gallagher, Franco Colapinto, Mariah Carey, Wojciech Szczęsny, Lyle and Erik Menendez, Cristiano Ronaldo.

Nella Wikipedia in polacco gli articoli più popolari quel giorno erano: Wojciech Szczęsny, Rena Rolska, Roksana Węgiel, Oasis (zespół muzyczny), Kamilla Rachimowa, Marina Łuczenko-Szczęsna, Sven-Göran Eriksson, Shaquille O’Neal, Polska, Whitney Houston.

A proposito di WikiRank

Il progetto è finalizzato alla valutazione relativa automatica degli articoli nelle diverse versioni linguistiche di Wikipedia. Al momento il servizio permette di confrontare oltre 44 milioni di articoli di Wikipedia in 55 lingue. I punteggi di qualità degli articoli si basano sui dump di Wikipedia del agosto 2024. Nel calcolare la popolarità attuale e l'intelligenza artificiale degli articoli sono stati presi in considerazione i dati del luglio 2024. Per i valori storici di popolarità e AI WikiRank ha utilizzato dati dal 2001 al 2023... More information