문신을 한 신부님

Qualità:

Corpus Christi - Film polacco del 2019 diretto da Jan Komasa. L'articolo "문신을 한 신부님" nella Wikipedia in coreano ha 15.1 punti per la qualità (al 1 novembre 2023). L'articolo contiene 2 riferimenti e 2 sezioni.

Questo articolo ha la migliore qualità nella Wikipedia in polacco. Tuttavia, la versione linguistica più popolare di questo articolo è il inglese.

Dalla creazione dell'articolo "문신을 한 신부님", il suo contenuto è stato scritto da 2 utenti registrati di Wikipedia in coreano e modificato da 211 utenti registrati di Wikipedia in tutte le lingue.

L'articolo è citato 9 volte nella Wikipedia in coreano e citato 517 volte in tutte le lingue.

Il grado di interesse degli autori più alto dal 2001:/p>

  • Locale (coreano): N. 15969 nel giugno 2020
  • Globale: N. 5374 nel gennaio 2020

Il grado di popolarità più alto dal 2008:

  • Locale (coreano): N. 11263 nel febbraio 2020
  • Globale: N. 10941 nel febbraio 2020

Ci sono 22 versioni linguistiche per questo articolo nel database WikiRank (delle 55 edizioni linguistiche di Wikipedia considerate).

La valutazione della qualità e della popolarità si basava sui dump di Wikipedia del 1 novembre 2023 (inclusa la cronologia delle revisioni e le visualizzazioni di pagina degli anni precedenti).

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la massima qualità.

Lingue con la massima qualità

#LinguaGrado di qualitàPunteggio di qualità
1polacco (pl)
Boże Ciało (film)
77.6457
2tedesco (de)
Corpus Christi (2019)
63.8479
3inglese (en)
Corpus Christi (2019 film)
47.2772
4ucraino (uk)
Тіло Христове (фільм 2019)
35.8134
5ungherese (hu)
Corpus Christi (film)
31.465
6catalano (ca)
Boże Ciało
31.3054
7sloveno (sl)
Corpus Christi (film, 2019)
30.976
8bielorusso (be)
Цела Божае (фільм)
29.7634
9galiziano (gl)
Boże Ciało
29.1142
10spagnolo (es)
Boże Ciało (película)
28.1861
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche più popolari dell'articolo.

Il più popolare di sempre

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "문신을 한 신부님" di tutti i tempi
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1polacco (pl)
Boże Ciało (film)
597 645
2inglese (en)
Corpus Christi (2019 film)
400 652
3tedesco (de)
Corpus Christi (2019)
112 364
4russo (ru)
Тело Христово (фильм, 2019)
68 705
5italiano (it)
Corpus Christi (film)
46 445
6spagnolo (es)
Boże Ciało (película)
42 081
7francese (fr)
La Communion
39 092
8giapponese (ja)
聖なる犯罪者
24 953
9persiano (fa)
بدن مسیح (فیلم)
13 791
10cinese (zh)
另類神父代理人
11 989
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la maggiore popolarità nell'ultimo mese.

Più popolare nel ottobre 2023

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "문신을 한 신부님" nel ottobre 2023
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1inglese (en)
Corpus Christi (2019 film)
4 695
2polacco (pl)
Boże Ciało (film)
2 047
3tedesco (de)
Corpus Christi (2019)
1 842
4spagnolo (es)
Boże Ciało (película)
1 374
5russo (ru)
Тело Христово (фильм, 2019)
691
6italiano (it)
Corpus Christi (film)
299
7portoghese (pt)
Boże Ciało
278
8ucraino (uk)
Тіло Христове (фільм 2019)
222
9francese (fr)
La Communion
167
10giapponese (ja)
聖なる犯罪者
110
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori.

Il più alto IA

Versioni linguistiche dell'articolo "문신을 한 신부님" con mayor IA. Solo se contaron los usuarios de Wikipedia registrados.
#LinguaPremio IAIA relativi
1inglese (en)
Corpus Christi (2019 film)
41
2polacco (pl)
Boże Ciało (film)
34
3tedesco (de)
Corpus Christi (2019)
22
4italiano (it)
Corpus Christi (film)
19
5francese (fr)
La Communion
18
6russo (ru)
Тело Христово (фильм, 2019)
17
7ucraino (uk)
Тіло Христове (фільм 2019)
9
8spagnolo (es)
Boże Ciało (película)
7
9giapponese (ja)
聖なる犯罪者
7
10persiano (fa)
بدن مسیح (فیلم)
6
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori nell'ultimo mese.

Il più alto IA nel ottobre 2023

Versioni linguistiche dell'articolo "문신을 한 신부님" con il maggiore Interesse degli Autori nel ottobre 2023
#LinguaPremio IAIA relativi
1bielorusso (be)
Цела Божае (фільм)
1
2bulgaro (bg)
Тяло Христово (филм)
0
3catalano (ca)
Boże Ciało
0
4tedesco (de)
Corpus Christi (2019)
0
5inglese (en)
Corpus Christi (2019 film)
0
6spagnolo (es)
Boże Ciało (película)
0
7basco (eu)
Boże Ciało
0
8persiano (fa)
بدن مسیح (فیلم)
0
9francese (fr)
La Communion
0
10galiziano (gl)
Boże Ciało
0
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggior numero di citazioni.

Il più alto Indice di Citazione

Versioni linguistiche dell'articolo "문신을 한 신부님" con il più alto Indice di Citazione (IC)
#LinguaPremio ICIC relativi
1polacco (pl)
Boże Ciało (film)
94
2catalano (ca)
Boże Ciało
82
3inglese (en)
Corpus Christi (2019 film)
80
4francese (fr)
La Communion
48
5tedesco (de)
Corpus Christi (2019)
40
6italiano (it)
Corpus Christi (film)
27
7russo (ru)
Тело Христово (фильм, 2019)
23
8giapponese (ja)
聖なる犯罪者
17
9ungherese (hu)
Corpus Christi (film)
15
10persiano (fa)
بدن مسیح (فیلم)
13
Più...

Punteggi

Valore stimato per Wikipedia:
coreano:
Globale:
Popolarità nel ottobre 2023:
coreano:
Globale:
Popolarità in tutti gli anni:
coreano:
Globale:
Autori nel ottobre 2023:
coreano:
Globale:
Autori registrati nel tutti gli anni:
coreano:
Globale:
Citazioni:
coreano:
Globale:

Misure di qualità

Interlink

#LinguaValore
bebielorusso
Цела Божае (фільм)
bgbulgaro
Тяло Христово (филм)
cacatalano
Boże Ciało
detedesco
Corpus Christi (2019)
eninglese
Corpus Christi (2019 film)
esspagnolo
Boże Ciało (película)
eubasco
Boże Ciało
fapersiano
بدن مسیح (فیلم)
frfrancese
La Communion
glgaliziano
Boże Ciało
huungherese
Corpus Christi (film)
idindonesiano
Corpus Christi (film 2019)
ititaliano
Corpus Christi (film)
jagiapponese
聖なる犯罪者
kocoreano
문신을 한 신부님
nlolandese
Corpus Christi (film)
plpolacco
Boże Ciało (film)
ptportoghese
Boże Ciało
rurusso
Тело Христово (фильм, 2019)
slsloveno
Corpus Christi (film, 2019)
ukucraino
Тіло Христове (фільм 2019)
zhcinese
另類神父代理人

Tendenze del ranking di popolarità

Miglior Rango coreano:
N. 11263
02.2020
Globale:
N. 10941
02.2020

Tendenze del ranking dell'IA

Miglior Rango coreano:
N. 15969
06.2020
Globale:
N. 5374
01.2020

Cronologia del ranking globale dell'IA

Confronto delle lingue

Importanti interconnessioni globali

Risultati cumulativi di qualità e popolarità dell'articolo di Wikipedia

Elenco degli articoli di Wikipedia in diverse lingue (a partire dal più popolare):

Novità dal 23 aprile 2024

Il 23 aprile 2024 nella Wikipedia multilingue gli utenti di Internet leggono più spesso articoli sui seguenti argomenti: YouTube, Serie A, Shogun, Fallout, Facebook, Fallout, san Giorgio, Giorno di San Giorgio, FC Inter, ChatGPT.

Nella Wikipedia in coreano gli articoli più popolari quel giorno erano: 문화방송, 유영재 (1963년), 선우은숙, 한국방송공사, 임예진, 대한민국의 국민연금, 한국교육방송공사, 아일릿, 변우석, 유튜브.

A proposito di WikiRank

Il progetto è finalizzato alla valutazione relativa automatica degli articoli nelle diverse versioni linguistiche di Wikipedia. Al momento il servizio permette di confrontare oltre 44 milioni di articoli di Wikipedia in 55 lingue. I punteggi di qualità degli articoli si basano sui dump di Wikipedia del novembre 2023. Nel calcolare la popolarità attuale e l'intelligenza artificiale degli articoli sono stati presi in considerazione i dati del ottobre 2023. Per i valori storici di popolarità e AI WikiRank ha utilizzato dati dal 2001 al 2023... More information