冒険喜劇 大出世

Qualità:

L'articolo "冒険喜劇 大出世" nella Wikipedia in giapponese ha 7 punti per la qualità (al 1 agosto 2024). L'articolo contiene 1 riferimenti e 5 sezioni.

Questo articolo ha la migliore qualità nella Wikipedia in armeno. Tuttavia, la versione linguistica più popolare di questo articolo è il russo.

Dalla creazione dell'articolo "冒険喜劇 大出世", il suo contenuto è stato scritto da 2 utenti registrati di Wikipedia in giapponese e modificato da 128 utenti registrati di Wikipedia in tutte le lingue.

L'articolo è citato 5 volte nella Wikipedia in giapponese e citato 261 volte in tutte le lingue.

Il grado di interesse degli autori più alto dal 2001:/p>

  • Locale (giapponese): N. 139406 nel giugno 2023
  • Globale: N. 182226 nel giugno 2016

Il grado di popolarità più alto dal 2008:

  • Locale (giapponese): N. 696132 nel luglio 2009
  • Globale: N. 139965 nel luglio 2023

Ci sono 11 versioni linguistiche per questo articolo nel database WikiRank (delle 55 edizioni linguistiche di Wikipedia considerate).

La valutazione della qualità e della popolarità si basava sui dump di Wikipedia del 1 agosto 2024 (inclusa la cronologia delle revisioni e le visualizzazioni di pagina degli anni precedenti).

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la massima qualità.

Lingue con la massima qualità

#LinguaGrado di qualitàPunteggio di qualità
1armeno (hy)
Աչքիցդ բաց մի թող
28.5345
2russo (ru)
Не упускай из виду
23.1335
3tedesco (de)
Der Tolpatsch mit dem sechsten Sinn
19.6536
4olandese (nl)
La Course à l'échalote
11.9091
5inglese (en)
La Course à l'échalote
9.0818
6francese (fr)
La Course à l'échalote
7.3422
7giapponese (ja)
冒険喜劇 大出世
6.9602
8ceco (cs)
Náhradník
5.8105
9ucraino (uk)
Тримай у полі зору (фільм, 1975)
4.4183
10svedese (sv)
Det brinner i knutarna
3.7805
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche più popolari dell'articolo.

Il più popolare di sempre

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "冒険喜劇 大出世" di tutti i tempi
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1russo (ru)
Не упускай из виду
209 992
2francese (fr)
La Course à l'échalote
177 428
3tedesco (de)
Der Tolpatsch mit dem sechsten Sinn
62 427
4inglese (en)
La Course à l'échalote
20 063
5ucraino (uk)
Тримай у полі зору (фільм, 1975)
3 822
6ceco (cs)
Náhradník
1 156
7italiano (it)
Bagarre express
1 072
8svedese (sv)
Det brinner i knutarna
1 069
9giapponese (ja)
冒険喜劇 大出世
459
10olandese (nl)
La Course à l'échalote
346
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la maggiore popolarità nell'ultimo mese.

Più popolare nel luglio 2024

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "冒険喜劇 大出世" nel luglio 2024
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1russo (ru)
Не упускай из виду
1 017
2francese (fr)
La Course à l'échalote
658
3tedesco (de)
Der Tolpatsch mit dem sechsten Sinn
317
4inglese (en)
La Course à l'échalote
164
5ucraino (uk)
Тримай у полі зору (фільм, 1975)
36
6ceco (cs)
Náhradník
27
7italiano (it)
Bagarre express
14
8giapponese (ja)
冒険喜劇 大出世
14
9olandese (nl)
La Course à l'échalote
6
10svedese (sv)
Det brinner i knutarna
4
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori.

Il più alto IA

Versioni linguistiche dell'articolo "冒険喜劇 大出世" con mayor IA. Solo se contaron los usuarios de Wikipedia registrados.
#LinguaPremio IAIA relativi
1francese (fr)
La Course à l'échalote
47
2russo (ru)
Не упускай из виду
26
3inglese (en)
La Course à l'échalote
12
4tedesco (de)
Der Tolpatsch mit dem sechsten Sinn
11
5armeno (hy)
Աչքիցդ բաց մի թող
9
6ucraino (uk)
Тримай у полі зору (фільм, 1975)
9
7italiano (it)
Bagarre express
6
8ceco (cs)
Náhradník
4
9giapponese (ja)
冒険喜劇 大出世
2
10olandese (nl)
La Course à l'échalote
1
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori nell'ultimo mese.

Il più alto IA nel luglio 2024

Versioni linguistiche dell'articolo "冒険喜劇 大出世" con il maggiore Interesse degli Autori nel luglio 2024
#LinguaPremio IAIA relativi
1tedesco (de)
Der Tolpatsch mit dem sechsten Sinn
1
2francese (fr)
La Course à l'échalote
1
3ceco (cs)
Náhradník
0
4inglese (en)
La Course à l'échalote
0
5armeno (hy)
Աչքիցդ բաց մի թող
0
6italiano (it)
Bagarre express
0
7giapponese (ja)
冒険喜劇 大出世
0
8olandese (nl)
La Course à l'échalote
0
9russo (ru)
Не упускай из виду
0
10svedese (sv)
Det brinner i knutarna
0
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggior numero di citazioni.

Il più alto Indice di Citazione

Versioni linguistiche dell'articolo "冒険喜劇 大出世" con il più alto Indice di Citazione (IC)
#LinguaPremio ICIC relativi
1francese (fr)
La Course à l'échalote
74
2russo (ru)
Не упускай из виду
37
3tedesco (de)
Der Tolpatsch mit dem sechsten Sinn
36
4inglese (en)
La Course à l'échalote
36
5italiano (it)
Bagarre express
25
6ucraino (uk)
Тримай у полі зору (фільм, 1975)
19
7ceco (cs)
Náhradník
17
8olandese (nl)
La Course à l'échalote
7
9giapponese (ja)
冒険喜劇 大出世
5
10svedese (sv)
Det brinner i knutarna
4
Più...

Punteggi

Valore stimato per Wikipedia:
giapponese:
Globale:
Popolarità nel luglio 2024:
giapponese:
Globale:
Popolarità in tutti gli anni:
giapponese:
Globale:
Autori nel luglio 2024:
giapponese:
Globale:
Autori registrati nel tutti gli anni:
giapponese:
Globale:
Citazioni:
giapponese:
Globale:

Misure di qualità

Interlink

#LinguaValore
csceco
Náhradník
detedesco
Der Tolpatsch mit dem sechsten Sinn
eninglese
La Course à l'échalote
frfrancese
La Course à l'échalote
hyarmeno
Աչքիցդ բաց մի թող
ititaliano
Bagarre express
jagiapponese
冒険喜劇 大出世
nlolandese
La Course à l'échalote
rurusso
Не упускай из виду
svsvedese
Det brinner i knutarna
ukucraino
Тримай у полі зору (фільм, 1975)

Tendenze del ranking di popolarità

Miglior Rango giapponese:
N. 696132
07.2009
Globale:
N. 139965
07.2023

Tendenze del ranking dell'IA

Miglior Rango giapponese:
N. 139406
06.2023
Globale:
N. 182226
06.2016

Confronto delle lingue

Importanti interconnessioni globali

Risultati cumulativi di qualità e popolarità dell'articolo di Wikipedia

Elenco degli articoli di Wikipedia in diverse lingue (a partire dal più popolare):

Novità dal 7 febbraio 2025

Il 7 febbraio 2025 nella Wikipedia multilingue gli utenti di Internet leggono più spesso articoli sui seguenti argomenti: Elon Musk, Donald Trump, Bianca Censori, Kanye West, Cristiano Ronaldo, Agenzia degli Stati Uniti per lo Sviluppo Internazionale, morti nel 2025, Karla Sofía Gascón, Benson Boone, Irv Gotti.

Nella Wikipedia in giapponese gli articoli più popolari quel giorno erano: バック・トゥ・ザ・フューチャー, マイケル・J・フォックス, 堺正章, ガガガSP, 佐藤聖羅, 堺小春, クリストファー・ロイド, 岡田美里, ジェラードン, 北村一輝.

A proposito di WikiRank

Il progetto è finalizzato alla valutazione relativa automatica degli articoli nelle diverse versioni linguistiche di Wikipedia. Al momento il servizio permette di confrontare oltre 44 milioni di articoli di Wikipedia in 55 lingue. I punteggi di qualità degli articoli si basano sui dump di Wikipedia del agosto 2024. Nel calcolare la popolarità attuale e l'intelligenza artificiale degli articoli sono stati presi in considerazione i dati del luglio 2024. Per i valori storici di popolarità e AI WikiRank ha utilizzato dati dal 2001 al 2023... More information