Tratado de Lisboa (1668)

Qualità:

L'articolo "Tratado de Lisboa (1668)" nella Wikipedia in spagnolo ha 11.4 punti per la qualità (al 1 agosto 2024). L'articolo contiene 2 riferimenti e 5 sezioni.

Questo articolo ha la migliore qualità nella Wikipedia in ceco. Tuttavia, la versione linguistica più popolare di questo articolo è il inglese.

Dalla creazione dell'articolo "Tratado de Lisboa (1668)", il suo contenuto è stato scritto da 25 utenti registrati di Wikipedia in spagnolo e modificato da 225 utenti registrati di Wikipedia in tutte le lingue.

L'articolo è citato 47 volte nella Wikipedia in spagnolo e citato 379 volte in tutte le lingue.

Il grado di interesse degli autori più alto dal 2001:/p>

  • Locale (spagnolo): N. 14829 nel febbraio 2018
  • Globale: N. 64838 nell'agosto 2007

Il grado di popolarità più alto dal 2008:

  • Locale (spagnolo): N. 65825 nel giugno 2008
  • Globale: N. 209033 nel febbraio 2008

Ci sono 14 versioni linguistiche per questo articolo nel database WikiRank (delle 55 edizioni linguistiche di Wikipedia considerate).

La valutazione della qualità e della popolarità si basava sui dump di Wikipedia del 1 agosto 2024 (inclusa la cronologia delle revisioni e le visualizzazioni di pagina degli anni precedenti).

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la massima qualità.

Lingue con la massima qualità

#LinguaGrado di qualitàPunteggio di qualità
1ceco (cs)
Lisabonská smlouva (1668)
25.1606
2ucraino (uk)
Лісабонський договір (1668)
22.6235
3inglese (en)
Treaty of Lisbon (1668)
21.5489
4russo (ru)
Лиссабонский договор (1668)
21.128
5francese (fr)
Traité de Lisbonne (1668)
20.3948
6inglese semplice (simple)
Treaty of Lisbon (1668)
18.5376
7italiano (it)
Trattato di Lisbona (1668)
17.4122
8portoghese (pt)
Tratado de Lisboa (1668)
15.3693
9galiziano (gl)
Tratado de Lisboa (1668)
15.2695
10catalano (ca)
Tractat de Lisboa (1668)
13.3133
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche più popolari dell'articolo.

Il più popolare di sempre

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "Tratado de Lisboa (1668)" di tutti i tempi
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1spagnolo (es)
Tratado de Lisboa (1668)
109 804
2inglese (en)
Treaty of Lisbon (1668)
93 384
3portoghese (pt)
Tratado de Lisboa (1668)
51 728
4francese (fr)
Traité de Lisbonne (1668)
32 801
5tedesco (de)
Friede von Lissabon
32 382
6italiano (it)
Trattato di Lisbona (1668)
8 631
7olandese (nl)
Vrede van Lissabon
5 662
8catalano (ca)
Tractat de Lisboa (1668)
4 930
9russo (ru)
Лиссабонский договор (1668)
2 589
10serbo (sr)
Лисабонски споразум (1668)
2 555
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la maggiore popolarità nell'ultimo mese.

Più popolare nel luglio 2024

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "Tratado de Lisboa (1668)" nel luglio 2024
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1inglese (en)
Treaty of Lisbon (1668)
545
2spagnolo (es)
Tratado de Lisboa (1668)
285
3portoghese (pt)
Tratado de Lisboa (1668)
187
4tedesco (de)
Friede von Lissabon
106
5francese (fr)
Traité de Lisbonne (1668)
69
6italiano (it)
Trattato di Lisbona (1668)
67
7russo (ru)
Лиссабонский договор (1668)
50
8inglese semplice (simple)
Treaty of Lisbon (1668)
22
9olandese (nl)
Vrede van Lissabon
18
10ucraino (uk)
Лісабонський договір (1668)
10
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori.

Il più alto IA

Versioni linguistiche dell'articolo "Tratado de Lisboa (1668)" con mayor IA. Solo se contaron los usuarios de Wikipedia registrados.
#LinguaPremio IAIA relativi
1inglese (en)
Treaty of Lisbon (1668)
46
2tedesco (de)
Friede von Lissabon
28
3francese (fr)
Traité de Lisbonne (1668)
28
4portoghese (pt)
Tratado de Lisboa (1668)
26
5spagnolo (es)
Tratado de Lisboa (1668)
25
6italiano (it)
Trattato di Lisbona (1668)
18
7catalano (ca)
Tractat de Lisboa (1668)
13
8olandese (nl)
Vrede van Lissabon
10
9ucraino (uk)
Лісабонський договір (1668)
7
10ceco (cs)
Lisabonská smlouva (1668)
6
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori nell'ultimo mese.

Il più alto IA nel luglio 2024

Versioni linguistiche dell'articolo "Tratado de Lisboa (1668)" con il maggiore Interesse degli Autori nel luglio 2024
#LinguaPremio IAIA relativi
1catalano (ca)
Tractat de Lisboa (1668)
0
2ceco (cs)
Lisabonská smlouva (1668)
0
3tedesco (de)
Friede von Lissabon
0
4inglese (en)
Treaty of Lisbon (1668)
0
5spagnolo (es)
Tratado de Lisboa (1668)
0
6francese (fr)
Traité de Lisbonne (1668)
0
7galiziano (gl)
Tratado de Lisboa (1668)
0
8italiano (it)
Trattato di Lisbona (1668)
0
9olandese (nl)
Vrede van Lissabon
0
10portoghese (pt)
Tratado de Lisboa (1668)
0
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggior numero di citazioni.

Il più alto Indice di Citazione

Versioni linguistiche dell'articolo "Tratado de Lisboa (1668)" con il più alto Indice di Citazione (IC)
#LinguaPremio ICIC relativi
1inglese (en)
Treaty of Lisbon (1668)
121
2portoghese (pt)
Tratado de Lisboa (1668)
51
3spagnolo (es)
Tratado de Lisboa (1668)
47
4francese (fr)
Traité de Lisbonne (1668)
36
5tedesco (de)
Friede von Lissabon
24
6ucraino (uk)
Лісабонський договір (1668)
20
7italiano (it)
Trattato di Lisbona (1668)
18
8galiziano (gl)
Tratado de Lisboa (1668)
16
9catalano (ca)
Tractat de Lisboa (1668)
14
10russo (ru)
Лиссабонский договор (1668)
9
Più...

Punteggi

Valore stimato per Wikipedia:
spagnolo:
Globale:
Popolarità nel luglio 2024:
spagnolo:
Globale:
Popolarità in tutti gli anni:
spagnolo:
Globale:
Autori nel luglio 2024:
spagnolo:
Globale:
Autori registrati nel tutti gli anni:
spagnolo:
Globale:
Citazioni:
spagnolo:
Globale:

Misure di qualità

Interlink

#LinguaValore
cacatalano
Tractat de Lisboa (1668)
csceco
Lisabonská smlouva (1668)
detedesco
Friede von Lissabon
eninglese
Treaty of Lisbon (1668)
esspagnolo
Tratado de Lisboa (1668)
frfrancese
Traité de Lisbonne (1668)
glgaliziano
Tratado de Lisboa (1668)
ititaliano
Trattato di Lisbona (1668)
nlolandese
Vrede van Lissabon
ptportoghese
Tratado de Lisboa (1668)
rurusso
Лиссабонский договор (1668)
simpleinglese semplice
Treaty of Lisbon (1668)
srserbo
Лисабонски споразум (1668)
ukucraino
Лісабонський договір (1668)

Tendenze del ranking di popolarità

Miglior Rango spagnolo:
N. 65825
06.2008
Globale:
N. 209033
02.2008

Tendenze del ranking dell'IA

Miglior Rango spagnolo:
N. 14829
02.2018
Globale:
N. 64838
08.2007

Confronto delle lingue

Importanti interconnessioni globali

Risultati cumulativi di qualità e popolarità dell'articolo di Wikipedia

Elenco degli articoli di Wikipedia in diverse lingue (a partire dal più popolare):

Novità dal 6 settembre 2024

Il 6 settembre 2024 nella Wikipedia multilingue gli utenti di Internet leggono più spesso articoli sui seguenti argomenti: Linkin Park, Chester Bennington, Rob Bourdon, Emily Armstrong, Cristiano Ronaldo, UEFA Nations League, Beetlejuice - Spiritello porcello, Jessica Pegula, Mike Shinoda, Rebecca Cheptegei.

Nella Wikipedia in spagnolo gli articoli più popolari quel giorno erano: Linkin Park, Valentín Mariano Castellanos, Chester Bennington, Clasificación de Conmebol para la Copa Mundial de Fútbol de 2026, Paulo Dybala, Estadio Municipal de El Alto, Rob Bourdon, Beetlejuice, La flaqueza del bolchevique (película), San Marino.

A proposito di WikiRank

Il progetto è finalizzato alla valutazione relativa automatica degli articoli nelle diverse versioni linguistiche di Wikipedia. Al momento il servizio permette di confrontare oltre 44 milioni di articoli di Wikipedia in 55 lingue. I punteggi di qualità degli articoli si basano sui dump di Wikipedia del agosto 2024. Nel calcolare la popolarità attuale e l'intelligenza artificiale degli articoli sono stati presi in considerazione i dati del luglio 2024. Per i valori storici di popolarità e AI WikiRank ha utilizzato dati dal 2001 al 2023... More information