اشتباكات العديسة 2010

ar

WikiRank.net
ver. 1.6

اشتباكات العديسة 2010

Qualità:

L'articolo "اشتباكات العديسة 2010" nella Wikipedia in arabo ha 23.8 punti per la qualità (al 1 luglio 2025). L'articolo contiene 10 riferimenti e 7 sezioni.

Questo articolo ha la migliore qualità nella Wikipedia in inglese. Inoltre, questo articolo è il più popolare in quella versione linguistica.

Dalla creazione dell'articolo "اشتباكات العديسة 2010", il suo contenuto è stato scritto da 14 utenti registrati di Wikipedia in arabo e modificato da 220 utenti registrati di Wikipedia in tutte le lingue.

L'articolo è citato 441 volte nella Wikipedia in arabo e citato 506 volte in tutte le lingue.

Il grado di interesse degli autori più alto dal 2001:/p>

  • Locale (arabo): N. 241 nell'agosto 2010
  • Globale: N. 1021 nell'agosto 2010

Il grado di popolarità più alto dal 2008:

  • Locale (arabo): N. 7775 nell'agosto 2010
  • Globale: N. 16484 nell'agosto 2010

Ci sono 8 versioni linguistiche per questo articolo nel database WikiRank (delle 55 edizioni linguistiche di Wikipedia considerate).

La valutazione della qualità e della popolarità si basava sui dump di Wikipedia del 1 luglio 2025 (inclusa la cronologia delle revisioni e le visualizzazioni di pagina degli anni precedenti).

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la massima qualità.

Lingue con la massima qualità

#LinguaGrado di qualitàPunteggio di qualità
1inglese (en)
2010 Israel–Lebanon border clash
77.7005
2norvegese (no)
Israel–Libanon-trefningen 2010
49.8958
3ebraico (he)
תקרית הגבול בגבול ישראל–לבנון (2010)
39.877
4arabo (ar)
اشتباكات العديسة 2010
23.8412
5svedese (sv)
Oroligheterna i Israel-Libanon 2010
22.2634
6inglese semplice (simple)
2010 Israel–Lebanon border clash
21.5811
7indonesiano (id)
Bentrokan Israel-Lebanon 2010
21.2924
8polacco (pl)
Potyczka izraelsko-libańska (2010)
16.0502
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche più popolari dell'articolo.

Il più popolare di sempre

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "اشتباكات العديسة 2010" di tutti i tempi
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1inglese (en)
2010 Israel–Lebanon border clash
360 257
2arabo (ar)
اشتباكات العديسة 2010
31 792
3norvegese (no)
Israel–Libanon-trefningen 2010
3 856
4indonesiano (id)
Bentrokan Israel-Lebanon 2010
3 693
5polacco (pl)
Potyczka izraelsko-libańska (2010)
3 621
6inglese semplice (simple)
2010 Israel–Lebanon border clash
3 220
7svedese (sv)
Oroligheterna i Israel-Libanon 2010
2 795
8ebraico (he)
תקרית הגבול בגבול ישראל–לבנון (2010)
944
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la maggiore popolarità nell'ultimo mese.

Più popolare nel giugno 2025

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "اشتباكات العديسة 2010" nel giugno 2025
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1inglese (en)
2010 Israel–Lebanon border clash
921
2arabo (ar)
اشتباكات العديسة 2010
38
3norvegese (no)
Israel–Libanon-trefningen 2010
27
4ebraico (he)
תקרית הגבול בגבול ישראל–לבנון (2010)
20
5inglese semplice (simple)
2010 Israel–Lebanon border clash
13
6indonesiano (id)
Bentrokan Israel-Lebanon 2010
12
7polacco (pl)
Potyczka izraelsko-libańska (2010)
5
8svedese (sv)
Oroligheterna i Israel-Libanon 2010
4
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori.

Il più alto IA

Versioni linguistiche dell'articolo "اشتباكات العديسة 2010" con mayor IA. Solo se contaron los usuarios de Wikipedia registrados.
#LinguaPremio IAIA relativi
1inglese (en)
2010 Israel–Lebanon border clash
147
2norvegese (no)
Israel–Libanon-trefningen 2010
23
3arabo (ar)
اشتباكات العديسة 2010
14
4inglese semplice (simple)
2010 Israel–Lebanon border clash
12
5polacco (pl)
Potyczka izraelsko-libańska (2010)
9
6svedese (sv)
Oroligheterna i Israel-Libanon 2010
8
7ebraico (he)
תקרית הגבול בגבול ישראל–לבנון (2010)
6
8indonesiano (id)
Bentrokan Israel-Lebanon 2010
1
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori nell'ultimo mese.

Il più alto IA nel giugno 2025

Versioni linguistiche dell'articolo "اشتباكات العديسة 2010" con il maggiore Interesse degli Autori nel giugno 2025
#LinguaPremio IAIA relativi
1arabo (ar)
اشتباكات العديسة 2010
0
2inglese (en)
2010 Israel–Lebanon border clash
0
3ebraico (he)
תקרית הגבול בגבול ישראל–לבנון (2010)
0
4indonesiano (id)
Bentrokan Israel-Lebanon 2010
0
5norvegese (no)
Israel–Libanon-trefningen 2010
0
6polacco (pl)
Potyczka izraelsko-libańska (2010)
0
7inglese semplice (simple)
2010 Israel–Lebanon border clash
0
8svedese (sv)
Oroligheterna i Israel-Libanon 2010
0
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggior numero di citazioni.

Il più alto Indice di Citazione

Versioni linguistiche dell'articolo "اشتباكات العديسة 2010" con il più alto Indice di Citazione (IC)
#LinguaPremio ICIC relativi
1arabo (ar)
اشتباكات العديسة 2010
441
2inglese (en)
2010 Israel–Lebanon border clash
42
3indonesiano (id)
Bentrokan Israel-Lebanon 2010
10
4norvegese (no)
Israel–Libanon-trefningen 2010
5
5ebraico (he)
תקרית הגבול בגבול ישראל–לבנון (2010)
3
6polacco (pl)
Potyczka izraelsko-libańska (2010)
2
7svedese (sv)
Oroligheterna i Israel-Libanon 2010
2
8inglese semplice (simple)
2010 Israel–Lebanon border clash
1
Più...

Punteggi

Valore stimato per Wikipedia:
arabo:
Globale:
Popolarità nel giugno 2025:
arabo:
Globale:
Popolarità in tutti gli anni:
arabo:
Globale:
Autori nel giugno 2025:
arabo:
Globale:
Autori registrati nel tutti gli anni:
arabo:
Globale:
Citazioni:
arabo:
Globale:

Misure di qualità

Interlink

#LinguaValore
ararabo
اشتباكات العديسة 2010
eninglese
2010 Israel–Lebanon border clash
heebraico
תקרית הגבול בגבול ישראל–לבנון (2010)
idindonesiano
Bentrokan Israel-Lebanon 2010
nonorvegese
Israel–Libanon-trefningen 2010
plpolacco
Potyczka izraelsko-libańska (2010)
simpleinglese semplice
2010 Israel–Lebanon border clash
svsvedese
Oroligheterna i Israel-Libanon 2010

Tendenze del ranking di popolarità

Miglior Rango arabo:
N. 7775
08.2010
Globale:
N. 16484
08.2010

Tendenze del ranking dell'IA

Miglior Rango arabo:
N. 241
08.2010
Globale:
N. 1021
08.2010

Storia del grado di popolarità locale

Cronologia del grado dell'IA locale

Cronologia del ranking globale dell'IA

Confronto delle lingue

Importanti interconnessioni globali

Risultati cumulativi di qualità e popolarità dell'articolo di Wikipedia

Elenco degli articoli di Wikipedia in diverse lingue (a partire dal più popolare):

Novità dal 8 luglio 2025

Il 8 luglio 2025 nella Wikipedia multilingue gli utenti di Internet leggono più spesso articoli sui seguenti argomenti: Diogo Jota, João Pedro (calciatore 2001), Ozzy Osbourne, Laura Siegemund, Aryna Sabalenka, Julian McMahon, Jurassic World - La rinascita, Coppa del mondo per club FIFA 2025, Amanda Anisimova, F1 - Il film.

Nella Wikipedia in arabo gli articoli più popolari quel giorno erano: الصفحة الرئيسة, سيكس بيستلس, جواو بيدرو (لاعب كرة قدم مواليد 2001), ليلى عسلاوي, مها الصغير, مملكة الحرير (مسلسل), الحسين بن علي, حسن الشلغومي, ديوغو جوتا, أبو محمد الجولاني.

A proposito di WikiRank

Il progetto è finalizzato alla valutazione relativa automatica degli articoli nelle diverse versioni linguistiche di Wikipedia. Al momento il servizio permette di confrontare oltre 44 milioni di articoli di Wikipedia in 55 lingue. I punteggi di qualità degli articoli si basano sui dump di Wikipedia del luglio 2025. Nel calcolare la popolarità attuale e l'intelligenza artificiale degli articoli sono stati presi in considerazione i dati del giugno 2025. Per i valori storici di popolarità e AI WikiRank ha utilizzato dati dal 2001 al 2025... More information