الفاصوليا الحلوة

ar

WikiRank.net
ver. 1.6

الفاصوليا الحلوة

Qualità:

Le ricette della signora Toku - film del 2015 diretto da Naomi Kawase. L'articolo "الفاصوليا الحلوة" nella Wikipedia in arabo ha 27.3 punti per la qualità (al 1 agosto 2024). L'articolo contiene 27 riferimenti e 5 sezioni.

Questo articolo ha la migliore qualità nella Wikipedia in inglese. Tuttavia, la versione linguistica più popolare di questo articolo è il italiano.

Dalla creazione dell'articolo "الفاصوليا الحلوة", il suo contenuto è stato scritto da 1 utenti registrati di Wikipedia in arabo e modificato da 176 utenti registrati di Wikipedia in tutte le lingue.

L'articolo è citato 1 volte nella Wikipedia in arabo e citato 226 volte in tutte le lingue.

Il grado di interesse degli autori più alto dal 2001:/p>

  • Locale (arabo): N. 6467 nel luglio 2022
  • Globale: N. 36380 nell'aprile 2016

Il grado di popolarità più alto dal 2008:

  • Locale (arabo): N. 300859 nel dicembre 2022
  • Globale: N. 36319 nel settembre 2019

Ci sono 16 versioni linguistiche per questo articolo nel database WikiRank (delle 55 edizioni linguistiche di Wikipedia considerate).

La valutazione della qualità e della popolarità si basava sui dump di Wikipedia del 1 agosto 2024 (inclusa la cronologia delle revisioni e le visualizzazioni di pagina degli anni precedenti).

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la massima qualità.

Lingue con la massima qualità

#LinguaGrado di qualitàPunteggio di qualità
1inglese (en)
Sweet Bean
32.2079
2tedesco (de)
Kirschblüten und rote Bohnen
29.2646
3portoghese (pt)
An (filme)
29.2196
4cinese (zh)
戀戀銅鑼燒
28.8632
5olandese (nl)
An (2015)
28.1812
6turco (tr)
Umudun Tarifi
27.4648
7arabo (ar)
الفاصوليا الحلوة
27.2658
8catalano (ca)
Una pastisseria a Tòquio
25.8913
9spagnolo (es)
Una pastelería en Tokio
24.3328
10indonesiano (id)
Sweet Bean
22.506
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche più popolari dell'articolo.

Il più popolare di sempre

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "الفاصوليا الحلوة" di tutti i tempi
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1giapponese (ja)
あん (小説)
746 740
2inglese (en)
Sweet Bean
360 969
3francese (fr)
Les Délices de Tokyo
209 393
4italiano (it)
Le ricette della signora Toku
134 100
5tedesco (de)
Kirschblüten und rote Bohnen
103 016
6cinese (zh)
戀戀銅鑼燒
89 798
7spagnolo (es)
Una pastelería en Tokio
69 092
8coreano (ko)
앙: 단팥 인생 이야기
21 761
9olandese (nl)
An (2015)
10 256
10portoghese (pt)
An (filme)
5 516
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la maggiore popolarità nell'ultimo mese.

Più popolare nel luglio 2024

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "الفاصوليا الحلوة" nel luglio 2024
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1italiano (it)
Le ricette della signora Toku
3 118
2giapponese (ja)
あん (小説)
1 818
3inglese (en)
Sweet Bean
1 679
4francese (fr)
Les Délices de Tokyo
936
5spagnolo (es)
Una pastelería en Tokio
681
6cinese (zh)
戀戀銅鑼燒
517
7tedesco (de)
Kirschblüten und rote Bohnen
324
8coreano (ko)
앙: 단팥 인생 이야기
132
9portoghese (pt)
An (filme)
92
10turco (tr)
Umudun Tarifi
79
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori.

Il più alto IA

Versioni linguistiche dell'articolo "الفاصوليا الحلوة" con mayor IA. Solo se contaron los usuarios de Wikipedia registrados.
#LinguaPremio IAIA relativi
1francese (fr)
Les Délices de Tokyo
34
2giapponese (ja)
あん (小説)
31
3inglese (en)
Sweet Bean
28
4italiano (it)
Le ricette della signora Toku
15
5cinese (zh)
戀戀銅鑼燒
12
6tedesco (de)
Kirschblüten und rote Bohnen
9
7spagnolo (es)
Una pastelería en Tokio
9
8catalano (ca)
Una pastisseria a Tòquio
7
9coreano (ko)
앙: 단팥 인생 이야기
6
10indonesiano (id)
Sweet Bean
5
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori nell'ultimo mese.

Il più alto IA nel luglio 2024

Versioni linguistiche dell'articolo "الفاصوليا الحلوة" con il maggiore Interesse degli Autori nel luglio 2024
#LinguaPremio IAIA relativi
1giapponese (ja)
あん (小説)
1
2arabo (ar)
الفاصوليا الحلوة
0
3catalano (ca)
Una pastisseria a Tòquio
0
4danese (da)
Månen over kirsebærtræerne
0
5tedesco (de)
Kirschblüten und rote Bohnen
0
6inglese (en)
Sweet Bean
0
7spagnolo (es)
Una pastelería en Tokio
0
8persiano (fa)
لوبیای شیرین
0
9francese (fr)
Les Délices de Tokyo
0
10indonesiano (id)
Sweet Bean
0
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggior numero di citazioni.

Il più alto Indice di Citazione

Versioni linguistiche dell'articolo "الفاصوليا الحلوة" con il più alto Indice di Citazione (IC)
#LinguaPremio ICIC relativi
1giapponese (ja)
あん (小説)
64
2inglese (en)
Sweet Bean
37
3francese (fr)
Les Délices de Tokyo
32
4cinese (zh)
戀戀銅鑼燒
18
5coreano (ko)
앙: 단팥 인생 이야기
17
6tedesco (de)
Kirschblüten und rote Bohnen
12
7italiano (it)
Le ricette della signora Toku
11
8spagnolo (es)
Una pastelería en Tokio
7
9olandese (nl)
An (2015)
7
10catalano (ca)
Una pastisseria a Tòquio
5
Più...

Punteggi

Valore stimato per Wikipedia:
arabo:
Globale:
Popolarità nel luglio 2024:
arabo:
Globale:
Popolarità in tutti gli anni:
arabo:
Globale:
Autori nel luglio 2024:
arabo:
Globale:
Autori registrati nel tutti gli anni:
arabo:
Globale:
Citazioni:
arabo:
Globale:

Misure di qualità

Interlink

#LinguaValore
ararabo
الفاصوليا الحلوة
cacatalano
Una pastisseria a Tòquio
dadanese
Månen over kirsebærtræerne
detedesco
Kirschblüten und rote Bohnen
eninglese
Sweet Bean
esspagnolo
Una pastelería en Tokio
fapersiano
لوبیای شیرین
frfrancese
Les Délices de Tokyo
idindonesiano
Sweet Bean
ititaliano
Le ricette della signora Toku
jagiapponese
あん (小説)
kocoreano
앙: 단팥 인생 이야기
nlolandese
An (2015)
ptportoghese
An (filme)
trturco
Umudun Tarifi
zhcinese
戀戀銅鑼燒

Tendenze del ranking di popolarità

Miglior Rango arabo:
N. 300859
12.2022
Globale:
N. 36319
09.2019

Tendenze del ranking dell'IA

Miglior Rango arabo:
N. 6467
07.2022
Globale:
N. 36380
04.2016

Cronologia del grado dell'IA locale

Confronto delle lingue

Importanti interconnessioni globali

Risultati cumulativi di qualità e popolarità dell'articolo di Wikipedia

Elenco degli articoli di Wikipedia in diverse lingue (a partire dal più popolare):

Novità dal 27 novembre 2024

Il 27 novembre 2024 nella Wikipedia multilingue gli utenti di Internet leggono più spesso articoli sui seguenti argomenti: Elisabetta di Baviera, Francesco Giuseppe I d'Austria, Giorno del ringraziamento, UEFA Champions League, Wicked, Il gladiatore II, Elon Musk, ChatGPT, morti nel 2024, Wicked.

Nella Wikipedia in arabo gli articoli più popolari quel giorno erano: الصفحة الرئيسة, روحي فتوح, .xxx, قطار الرياض, دوري أبطال أوروبا, محمد رحيم, محمد السادس بن الحسن, المجلس الوطني الفلسطيني, قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1701, منصة مدرستي.

A proposito di WikiRank

Il progetto è finalizzato alla valutazione relativa automatica degli articoli nelle diverse versioni linguistiche di Wikipedia. Al momento il servizio permette di confrontare oltre 44 milioni di articoli di Wikipedia in 55 lingue. I punteggi di qualità degli articoli si basano sui dump di Wikipedia del agosto 2024. Nel calcolare la popolarità attuale e l'intelligenza artificiale degli articoli sono stati presi in considerazione i dati del luglio 2024. Per i valori storici di popolarità e AI WikiRank ha utilizzato dati dal 2001 al 2023... More information